李煜《漁父·浪花有意千里雪》

漁父·浪花有意千里雪原文:

浪花有意千里雪,桃花無言一隊春。一壺酒,一竿身,快活如儂有幾人。

漁父·浪花有意千里雪註釋

1此詞調名亦作《漁父詞》,《歷代詩餘》中作《漁歌子》。據宋阮閱《詩話總龜》載:「予嘗於富商高氏家,觀賢畫《盤車水磨圖》,及故大丞相文懿張公弟,有《春江釣叟圖》,上有南唐李煜金索書《漁父詞》二首。其一曰:『浪花有意千里雪,……』其二曰:『一棹春風一葉舟,……』」。另《古今詩話》中亦云:「張文懿家有《春江釣叟圖》,上有李煜漁父詞》二首。」又,《花草粹編》中此詞有題作「題供奉衛賢《春江釣叟圖》,並注云:「金索書,不知書名抑書法也。」據夏承燾《唐宋詞人年譜·南唐二主年譜》引陶谷《清異錄》云:「後主善書,作顫筆樛曲之狀,遒勁如寒松霜竹,謂之『金錯刀』。」依王仲聞解,「金索書」即「金錯刀書」,也就是李煜的書法。
2浪花:《詞譜》、《花草粹編》中均作「閬(lang)苑」。閬苑,傳說中神仙居住的地方。有意:有本作「有情」。千里雪:一作「千重雪」,此據《全唐詩》。千重,千層,層層疊疊。
3桃花:一作「桃李」,此據《全唐詩》。一隊春:指桃李盛開,由近及遠,好像隊列有序一樣排列著,言春色正濃,春意盎然。
4身:《南唐二主詞彙箋》中作「輪」;《詩話總龜》中作「鱗」。一竿身:一根釣竿。
5儂(nong):我,江南口語。快活:《詩話總龜》中作「世上」。

漁父·浪花有意千里雪鑒賞

  這首詞是題《春江釣叟圖》畫之詞。據《南唐書·後主紀》載:「文獻太子惡其有奇表,後主避禍,惟覃思經籍。」由此,也有人認為,這首詞是「後主為情勢所迫,沈潛避禍,隱遁世塵並寫詞表露自己的遁世之心,以釋文獻太子的疑嫉」(蒲仁、梅龍《南唐二主詞全集》輯注),也有道理。詞史上最早寫《漁父》詞的,是唐代的張志和。李煜這首詞,繼承的就是張志和的「漁父家風」,寫漁父的快樂逍遙。從詞意上看,此詞耽於隱逸、格調不高,當是李煜前期意念消沉的作品。

  此詞開篇入畫,將畫中意境以言辭寫出,以畫境言心境。「浪花」成「千里雪」,「桃花」作「一隊春」,寫春江浪湧,春光明媚,中間嵌以「有意」和「無言」,作者以情見景,借景寓意,心態淡然而出。有酒、有竿、悠然獨釣,這種情境雖靜寂卻清新,所以作者以問作結:「快活如儂有幾人?」其歎如贊,表現出作者對隱逸生活嚮往和滿足。這首詞語淡情疏,清麗簡約,詩情與畫境渾然一體,趣致盎然。

  這首詞題畫抒懷,借景寓意,雖然情趣不高,但悠然散淡之意境卻清麗不俗,也可視為題畫詩詞中的精品。

詩詞作品:漁父·浪花有意千里雪
詩詞作者:【五代李煜
詩詞歸類:題畫】、【抒懷】、【嚮往】、【隱逸】、【生活

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情