溫庭筠《南湖》

南湖原文:

湖上微風入檻涼,翻翻菱荇滿回塘。
野船著岸偎春草,水鳥帶波飛夕陽。
蘆葉有聲疑霧雨,浪花無際似瀟湘。
飄然篷艇東歸客,盡日相看憶楚鄉。

南湖註釋

1南湖:即今浙江紹興的鑒湖。
2檻(jian):欄杆,此處似指湖邊台榭上的欄杆,亦泛指台榭。按:劉學鍇先生據末句「篷艇」二字斷言此「檻」指上下四方加板的船。「檻」字確實有指船之意,但所指多為大型船隻,又與「篷艇」不符。不過,對此字的理解並不影響全篇,讀者可自辨之。
3菱荇(xing):二者結為可食用的水生植物。
4飛夕陽:即「夕陽飛」的倒裝,意謂在夕陽下飛。
5霧雨:濛濛細雨。
6瀟湘:今湖南湘江與瀟水的並稱。
7篷艇:即篷船。
8楚鄉:指飛卿在吳地(吳被楚滅,故又稱楚地)太湖附近的舊鄉。

南湖簡析

  「野船」的「野」字用得好,像是刻意凝練過才下筆的,其中透著一股自由自在、無拘無束的意蘊,而飛卿之所以客居他鄉,不正是被俗事所擾麼?飛卿筆下多次出現類似這般適於隱逸的景物,可見他對野趣是頗有眷戀的。「疑霧雨」的「疑」字用得亦傳神,濛濛如霧靄之雨仍嫌太大,故用「疑」字更進一步的將雨「細」化,細到只能聞聲,不能辨形的程度。古代文學中,常有將動詞用作形容詞的,然而若使讀者可以明顯感覺到詞性的轉變,則雕鑿之跡顯矣,實非上品。而觀飛卿此「疑」字的用法,詞性未變,但卻有形容詞之效,極妙。
詩詞作品:南湖
詩詞作者:【唐代溫庭筠
詩詞歸類:湖水

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情