曉行望雲山原文:
霽天欲曉未明間,滿目奇峰總可觀。
卻有一峰忽然長,方知不動是真山。
曉行望雲山翻譯及註釋
翻譯
下了一夜的雨,東方剛破曉,詩人出門,影影綽綽地看到天邊有連綿不斷的山巒。
忽然他發現有一座山峰向上升,於是在對比之下,知道那不動的山,才是真山。
註釋
可觀:壯觀。
方知:才知道。
曉行望雲山簡析
從第一句看「時候」,從第二句看「景象」。重視「霽」的理解。1善於攝取自然景物的特徵,把曉行所見靜與動的景致寫得變幻神奇。2把雲誤當山峰,寫得新穎、活潑,很有情趣。3語言質樸自然,明白如話,卻把景物描摹得生動逼真。
作者以自己由錯覺到獲得真知的體會告訴人們:生活中,常有以假亂真的現象發生,但假象終究不能掩蓋真實。我們想要不被假象所迷惑,就應全面深入地觀察事物,以明辨真偽。(第一層指明其中的道理,第二層應表明我們的態度。兩個要點遞進展開。)
誠齋體的突出特點就是善於巧妙地攝取自然景物的特徵和動態。如《曉行望雲山》:'霽天欲曉未明間,滿目奇峰總可觀。卻有一峰突然長,方知不動是真山。'
《曉行望雲山》,描寫的是自己的新鮮感覺,展現的是詩人的心靈世界。
詩詞作品:曉行望雲山
詩詞作者:【宋代】楊萬里
詩詞歸類:【寫景】、【寓理】