顧夐《醉公子·漠漠秋雲澹》

醉公子·漠漠秋雲澹原文:

漠漠秋雲澹,紅藕香侵檻。枕倚小山屏,金鋪向晚扃。
睡起橫波慢,獨望情何限!衰柳數聲蟬,魂銷似去年。

醉公子·漠漠秋雲澹翻譯及註釋

翻譯
又像去年那樣,窗外雲淡風清,藕香侵檻。閉門倚枕,無限情思。院中衰柳上寒蟬數聲,令人魂銷。這首詞通過景物描寫,抒發了離人相思之情。詩人掌握初秋景物的特徵,著意描繪,寫得婉轉含蓄,情思綿綿。

註釋
1澹:「淡」的異體字。淺、薄之意。
2檻:窗戶下或長廓旁的欄杆。
3金鋪:門上之鋪首。作龍蛇諸獸之形,用以啣環。扃:門窗箱櫃上的插關。這裡是關門之意。

詩詞作品:醉公子·漠漠秋雲澹
詩詞作者:【唐代顧夐
詩詞歸類:秋天】、【婉約】、【寫景】、【相思

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情