佚名《阻雪連句遙贈和》

阻雪連句遙贈和原文:

積雪皓陰池,北風鳴細枝。九逵密如繡,何異遠別離。(謝朓)
風庭舞流霰,冰沼結文澌。飲春雖以燠,欽賢紛若馳。(江革)
珠霙條間響,玉溜簷下垂。杯酒不相接,寸心良共知。(王融)
飛雲亂無緒,結冰明曲池。雖乖促席燕,白首信勿虧。(王僧孺)
飄素瑩簷溜,巖結噎通崋。樽罍如未澣,況乃限首儀。(謝昊)
原隰望徙倚,松筠竟不移。隱憂恧萱樹,忘懷待山卮。(劉繪)
初昕逸翮舉,日昃駑馬疲。幽山有桂樹,歲暮方參差。(沈約)

阻雪連句遙贈和註釋

積雪皓陰池。積雪讓深池變成白色。
皓:潔白。冰沼(古文苑作池。《詩紀》雲。一作池。)
陰池幽流,玄泉冽清。--《文選·張衡·東京賦》陰指:水[water]
北風鳴細枝。北風吹響樹木的纖細枝條。
鳴:響
九逵密如繡。多條道路像刺繡一樣密實。
逵(形聲,從chuo,坴(lu)聲),本義:四通八達的道路,泛指大道[thoroughfare],肅肅兔罝,施於中逵。——《詩·周南·免罝》。又如:大逵(大道);逵衢(大道);逵路(四通八達的大道);逵徑(岔路)。
何異遠別離。這與在遙遠之處互相別離有什麼不同嗎?
風庭舞流霰。風在庭院讓流動的雪粒起舞。
風庭:庭院。霰,雪珠、雪粒。
冰沼結文澌。冰凍的沼澤結碎冰。
凘sī:指冰。文,錯畫也。像交文。今字作紋。——東漢·許慎《說文》。細碎的薄冰[trash ice]
坐久吟移調,更長硯結凘。——唐·方千《酬故人陳七都》。
飲春雖以燠。飲酒是為了溫暖。
古人喻春為酒,常把吃酒叫做飲春、品春。燠:溫暖。
欽賢紛若馳。敬賢盛多,(心)嚮往之。
欽賢,敬賢。《晉書·明帝紀》:「性至孝,有文武才略,欽賢愛客,雅好文辭。」南朝·宋·謝靈運《擬魏太子鄴中集詩·魏太子》:「忝此欽賢性,由來常懷仁。」南朝·梁武帝《旌表甄恬詔》:「朕虛己欽賢,寤寐盈想,詔彼群岳,務盡搜揚。」
紛或有緩之意。紛若:盛多的樣子。
馳:嚮往
珠霙條間響。雪粒在(細長的)枝條之間(沙沙)作響。
霙(拼音:yīng):雪花。與霰的區別:霰是民間俗稱的雪粒子,而霙則是雨夾霰一起下。
條:植物的細長枝。
玉溜簷下垂。冰柱在屋簷下面垂著。
玉溜:冰柱。
杯酒不相接。(要想敬)一杯酒,也不能相接(無法共飲)。
寸心良共知。微小的心意確實好,(大家)都知道。
飛雲亂無緒。紛飛的雲彩紛亂無頭緒。
結冰明曲池。結冰使池岸彎曲的池塘變得明亮潔淨。
雖乖促席燕。雖然,不情願地互相坐近,(共同)飲宴。
乖,背也。——《廣雅》
促,速也。——《廣韻》,在這裡是個形容「乖」的字,應該可以引申為很,非常。
乖促就是命不好的意思,命苦,點背,坎坷。
至於謝朓《阻雪連句遙贈和》詩中「雖乖促席燕。乖促是分開的,促席是一個詞,坐席,互相靠近的意思;乖是不自然,不和順的意思。
燕通「宴」,宴飲的意思。
白首信勿虧。雪花令頭髮白了,也要相信自己並不吃虧。
白首即白頭,指年老或指代老人。當然,也有下雪落在頭上,看起來變雪白之意。
信,相信,信任。
虧,虧欠。
飄素瑩簷溜。下雪讓屋簷下的冰柱子晶瑩剔透。
飄素——下雪。素:白色的。
瑩:光潔,透明 〈動〉使明潔,使生光澤。
簷溜:瓦房的房簷,在瓦溝的末端,有一塊承受雨水的「滴水瓦」。雨水經過那裡而流下,有的地方把這水稱為簷溜。此句中指屋簷下的冰柱子。
巖結噎通崋。冰雪讓山巖大地光亮而阻塞(或華山、華州無法到達)。
巖(又疑為嚴?),通岐,岐山,分歧。五代十國的歧地或歧國。岐(901年-924年或946年)中國五代十國時代以鳳翔為中心,現在陝西、甘肅、四川地區的割據政權,由李茂貞建立。岩石上凍結
噎:阻塞,蔽塞,堵塞(困難)。如:噎氣,亦作「煞」。雖然這書房裡往日噎曾來,不曾見這般物事。
通——整個,通行……。
崋:古同「華」。泛光(a.山名,華山;b.古州名;c.姓) 。
樽罍如未澣。酒器還未洗。
樽罍:泛指酒器。澣:同「浣」。
況乃限首儀。恍惚之間,(兄弟)的面容被隔絕(無法看到)。
況乃:亦作「況迺」。恍若,好像。何況;況且;而且,頭禮物。限:阻,隔絕。又作:音儀——謂言語有節奏感,猶音容。
原隰望徙倚。在平原低下之處,來回徘徊。
原隰:平原和低下的地方。徙倚:徘徊,來回地走。躊躇。
松筠竟不移。松樹和竹子的青皮,畢竟不移動。
筠:竹子的青皮。
竟,1.終了,完畢:繼承先烈未~的事業。2. 到底,終於:畢~。有志者事~成。3. 整,從頭到尾:~日。~夜。4. 居然,表
隱憂恧萱樹。內心憂慮(需要)忘憂草。
隱憂:深藏內心的憂慮。
恧nǜ:自愧,恧,慚也。從心,而聲。——《說文》山之東西,自愧曰恧。——《方言六》。
萱草也叫做忘憂草。萱草既可入藥,又可作菜餚。北方人喚作黃花菜,廣東人叫做金針。
忘懷待山卮。等待(盛滿的)酒器來了,就忘記了憂愁。
忘,忘記。卮,古同「卮」(a.古代酒器,如「柏酒延年共舉~。」b.古代一種作染料用的野生植物,可制胭脂。c.支離)。古代一種盛酒器。
「待」或為「詩」。
初昕逸翮舉。日出時,鳥舉翅膀飛翔。
初昕:太陽初升。逸翮:1.指強健善飛的鳥的翅膀。2.指疾飛的鳥。舉:抬起。
日昃駑馬疲。太陽偏西,衰弱的馬(非常)疲乏。
日昃:太陽偏西。駑馬:不能快跑的馬,累垮了的、劣性的或無用的馬,筋疲力竭的、衰弱得不能動的或者在其他方面不健康的馬,比喻愚鈍的人,如果用於對自己的別稱,則有謙虛的意味,是一個褒義詞。
幽山有桂樹。幽靜的山上有桂花樹。
歲暮方參差。一年的最後時間才變得遠離和隔絕。
歲暮:1.一年最後的一段時間:歲暮天寒。2. 指寒冬:歲暮衣裳單。3. 比喻年老:年衰歲暮。
參差:1. 紛紜繁雜。三國魏左延年《秦女休行》:「平生衣參差,當今無領襦。」南朝齊謝朓《酬王晉安》詩:「悵望一塗阻,參差百慮依。」明夏完淳《懷李舒章》詩:「浮雲出修阪,余心常參差。」2. 蹉跎;錯過。唐李白《送梁四歸東平》詩:「莫學東山臥,參差老謝安。」3.遠離;阻隔。宋范仲淹《與知郡職方書》:「切少煩躁,損氣傷神,益為災矣……奉憂之心,公必悉之,其如參差,無以為力,奈何!奈何!」元鄧牧《寄友》詩:「我還吳,君適越,遙隔三江共明月。明月可望,佳人參差。笑言何時,寫我相思。」元張可久《一枝花·牽掛》套曲:「往來迢遞,終始參差,一簡書寫就了情詞。」另外,參差:不齊,隔絕。

阻雪連句遙贈和創作背景

  詩歌來源說明

  「齊代詩人謝眺似乎很高興和朋友聯句」。他的詩集中有七篇連句詩:其中《阻雪連句遙贈和》一篇,是和江革、王融、王僧孺、謝昊、劉繪、沈約共七人的連句,每人作五言四句,謝朓首唱。這首聯句詩不是七人在一起時同作的,是用通信方法互相贈和的,故題目說明是「遙贈和」。這又是聯句詩的創格。

  作者集體創作

  齊梁陳三代是新體詩形成和發展的時期。所謂新體詩,是與古體詩相對而言,其主要特徵是講究聲律和對偶。因為這種新體詩最初形成於南朝齊永明(齊武帝蕭賾年號,483~493)間,故又稱「永明體」。……在永明體產生的過程中,沈約所起的作用是不可忽視的。《南史·沈約傳》載沈約撰《四聲譜》,「以為在昔詞人,累千載而不悟」,然而關於「此秘未睹」 之說,陸厥與沈約曾有過爭論,後來鍾嶸對此也有過異議,其實問題的關鍵即在於是否將聲律的知識自覺地運用到實際創作之中。……「竟陵八友」。《梁書·武帝本紀》:「竟陵王子良開西邸,招文學,高祖(即後來的梁武帝蕭衍)與沈約、謝朓、王融、蕭琛、范雲、任昉、陸倕等並游焉,號曰『八友』。」沈約、謝朓、王融已見前論,他們和周顒等人在創製「永明體」 和推動新詩風的發展方面,功不可沒。竟陵王子良嘗夜集學士,刻燭為詩,四韻者則刻一寸,以此為率。(蕭)文琰曰:「頓燒一寸燭,而成四韻詩,何難之有?」乃與(丘)令楷、江洪等共打銅缽立韻,響滅則詩成,皆可觀覽。蕭子良文學集團的成員,除了有大量的應教、奉和以及相互間的唱和之詩外,同題共詠也是常見的創作活動。如《南齊書·樂志》載:「《永平樂歌》者,竟陵王子良與諸文士造奏之。人為十曲。道人釋寶月辭頗美,上常被之管弦,而不列於樂官也。」這次的集體創作,除謝朓、王融今各存十曲外,餘皆不存。此外,今存如王融、沈約、范雲、虞炎、劉繪等人的《餞謝文學離夜詩》,王融、沈約、謝朓等人的《同詠樂器》,王融、柳惲、虞炎、謝朓等人的《同詠坐上所見一物》,王融、范雲的《四色詩》等,皆屬同題共詠之作。在《謝朓集》中,還存有《阻雪連句遙贈和》詩,即為謝朓、江革、王融、王僧孺、謝昊(本集作「異」)、劉繪、沈約等人聯句而成。由此可見竟陵王子良文學集團詩歌創作活動之一斑。

阻雪連句遙贈和鑒賞

  阻雪,是指被雪天阻隔或者被大雪阻隔,無法行走。謝眺和各位好友,以阻雪為題,所寫的聯句詩,各用華麗的語句,描述了雨雪天時的風景:大地冰凍;大風呼嘯,雪花和碎冰飛舞;房簷冰柱凍結;人們喝酒取暖,無法相見;踏上雪地,只能徘徊,無法通過,非常勞累;只能幻想雨雪天過去時的美景。整篇聯句詩,既給人們晶瑩剔透的享受,也讓人們體會到雪的阻隔帶來的艱難。
詩詞作品:阻雪連句遙贈和
詩詞作者:【南北朝佚名
詩詞歸類:古詩三百首】、【詠物】、【梅花】、【言志

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情