武則天《如意娘》

如意娘原文:

看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。
不信比來長下淚,開箱驗取石榴裙。

如意娘翻譯及註釋

翻譯
相思過度,以致魂不守舍,恍惚迷離中竟將紅色看成綠色。思念後果,身體憔悴,精神恍惚。
如果你不相信我近來因思念你而流淚。那就開箱看看我石榴裙上的斑斑淚痕吧。

註釋
1看朱成碧:朱,紅色;碧,青綠色。看朱成碧,把紅色看成綠色。
2思紛紛:思緒紛亂。
3憔悴:瘦弱,面色不好看。
4比來:近來
5石榴裙:典故出自梁元帝《烏棲曲》。「芙蓉為帶石榴裙」。本意是指紅色裙子,轉意指女性美妙的風情,因此才有了「拜倒在石榴裙下」一說。

如意娘創作背景

  武則天十四歲入宮為才人,太宗李世民賜號武媚。而後太宗崩,居感業寺為尼。高宗李治在寺中看見她,復召入宮,拜昭儀。武則天在感業寺的四年,是她人生中最失意的四年,但禍兮福之所伏,武則天在感業寺的日子也充滿了命運的轉機。在感業寺,武則天寫下了她最有名的詩歌《如意娘》,史載這首詩是寫給唐高宗李治的。或許,正是這首詩,使得李治才忽然想到尚在削髮為尼的舊情人武媚。

如意娘賞析

  《樂苑》上說:「《如意娘》,商調曲,唐則天皇后所作也。」武則天十四歲入宮為才人,太宗李世民賜號武媚。而後太宗崩,居感業寺為尼。高宗李治在寺中看見她,復召入宮,拜昭儀。武則天在感業寺的四年,是她人生中最失意的四年,但禍兮福之所伏,武則天在感業寺的日子也充滿了命運的轉機。在感業寺,武則天寫下了她最有名的詩歌《如意娘》,史載這首詩是寫給唐高宗李治的。或許,正是這首詩,使得李治才忽然想到尚在削髮為尼的舊情人武媚。

  《如意娘》一詩極寫相思愁苦之感,短短四句,傳達出多層次多方位的複雜情緒。

  首句「看朱成碧思紛紛」賦比興兼具,有多重含意。一來明寫抒情主人公相思過度,以致魂不守舍,恍惚迷離中竟將紅色看成綠色。梁王僧孺詩「誰知心眼亂,看朱忽成碧」(《夜愁示諸賓》)為此句所本。正是心亂眼花使這位癡情女子五色不辨。二來暗指美好春光的流逝,眼見花紅褪盡,枝頭只剩下綠葉。三來借喻自己隻身獨處,花紅葉綠不能相扶;又喻自己紅顏薄命,由昔日歡聚的幸福墜入今日冰冷的相思之苦。

  「朱」、「碧」兩種反差極大的顏色,構成了強烈的感情的冷暖對照。眼前和一片寒冷碧綠觸目傷懷,引起思慮萬千。「憔悴支離為憶君」一句直抒胸臆。從外表寫入內心,盡言思婦的瘦弱不支和心力交瘁。至此,這兩行詩輾轉寫的是淒切,是寂寞,是深深地哀怨。情緒的流向較為單一。

  接下來,作者筆鋒一轉,打破一二句的和弦,以全新的節奏和韻律再現詩的主題:「不信比來長下淚,開箱驗取石榴裙。」意謂:如果你不相信我近來因思念你而流淚,那就開箱看看我石榴裙上的斑斑淚痕吧!執著、決然、不掩飾、不造作的獨特形象躍然紙上,李白的《長相思》寫「不信妾斷腸,歸來看去明鏡前」與此句構思相似。這兩句是全詩的高潮,它豐富了詩歌的情緒構成。「不信」句訴說著「斷腸」的相思,也隱含著相思的無可奈何,相思的難以喻說。

  《如意娘》寫得曲折有致,較好地融合南北朝樂府風格於一體,是武則天的上乘之作,對後世有一定的影響。

  看朱成碧後來成為唐宋人常用成語。李白詩:「催弦拂柱與君飲,看朱成碧顏始紅。」也可以說看碧成朱。辛棄疾詞:「倚欄看碧成朱,等閒褪了香袍粉。」《柳亭詩話》載:李白的《長相思》一詩中有「昔日橫波目,今成流淚泉。不信妾腸斷,歸來看取明鏡前」之句,據說李白的夫人看了這首詩,對他說:「君不聞武後詩乎?『不信比來常下淚,開箱驗取石榴裙』。」李白聽了後「爽然若失」。後來有「劌目鉥心、掐擢胃腎」之稱的孟郊又寫出了「試妾與君淚,兩處滴池水。看取芙蓉花,今年為誰死!」這樣語出驚人的句子。但溯其本源,還是承襲了武則天的創意。

詩詞作品:如意娘
詩詞作者:【唐代武則天
詩詞歸類:【相思】、【婉約

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情