曹雪芹《詠紅梅花得「梅」字》

詠紅梅花得「梅」字原文:

白梅懶賦賦紅梅,逞艷先迎醉眼開。
凍臉有痕皆是血,酸心無恨亦成灰。
誤吞丹藥移真骨,偷下瑤池脫舊胎。
江北江南春燦爛,寄言蜂蝶漫疑猜。
(出自《紅樓夢》第五十回。)

詠紅梅花得「梅」字註釋

(1)白梅懶賦:即「懶賦白梅」。
(2)「逞艷」句:意即春未到,紅梅逞艷,先迎著醉眼開放。
(3)凍臉:因花開於冰雪中,顏色又紅,所以這樣比喻。借意於蘇軾《定風波·詠紅梅》詞:「自憐冰臉不宜時。」痕,淚痕。以血淚說紅。
(4)酸心:梅花花蕊孕育梅子,所以說「酸」。待到時節過後,雖無怨恨,花亦化為烏有,所以說「成灰」。借意於李商隱《無題》詩:「春心莫共花爭發,一寸相思一寸灰。」
(5)「誤吞」句:說梅花原本是白的,因誤吞神奇的丹藥而換了骨骼,變成紅花。「丹藥」的「丹」雙關義就是紅。范成大《梅譜》:「世傳吳下紅梅詩甚多,惟方子通一篇絕唱,有『紫府與丹來換骨,春風吹酒上凝脂』之句。」
(6)「偷下」句:說紅梅原本是瑤池的碧桃,因偷下紅塵而脫去舊形,幻為梅花。傳說瑤池種植仙桃,《西遊記》中孫悟空所偷吃的即是。
(7)「江北」二句:意思是請告訴蜂蝶,不要把紅梅錯認作是桃杏,而疑猜是否已到了春色燦爛的季節。春燦爛,因紅梅色似春花才這樣說的,非實指。當時還是冰雪天氣。蜂蝶,多喻輕狂的男子。漫,莫,不要。

詠紅梅花得「梅」字賞析

  隨著封建制度日趨衰落,當時的豪門,特別是貴族人士,在精神上也日益空虛,做詩成了一種消磨時光和精力的娛樂。他們既然除了「風花雪月」之外別無可寫,也就只得從限題、限韻等文字技巧方面去鬥智逞能。小說中已換過幾次花樣,這裡每人分得某字為韻,也是由來已久的一種唱和形式。描寫這種詩風結習,客觀上反映了當時這一階層人物的無聊的精神狀態。

  從人物描繪上說,邢岫煙、李紋、薛寶琴都是初出場的角色,應該有些渲染。但她們剛到賈府,與眾姊妹聯句作詩不應喧賓奪主,所以蘆雪庵聯句除薛寶琴所作尚多外,仍只突出史湘雲。眾人接著要她們再賦紅梅詩,是作者的補筆,借此機會對她們的身份特點再作一些提示,而且是通過詩句來暗示的。李紋姊妺是李紈的寡嬸的女兒,從詩中淚痕皆血、酸心成灰等語來看,可能也有不幸遭遇,或是表達喪父之痛。「寄言蜂蝶」莫作輕狂之態,可見其自恃節操,性格上頗有與李紈相似之處,大概是注重儒家「德教」的李守中一族中共同的環境教養所造成的。

詩詞作品:詠紅梅花得「梅」字
詩詞作者:【清代曹雪芹
詩詞歸類:寫花】、【梅花】、【寓人

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情