納蘭性德《疏影·芭蕉》

疏影·芭蕉原文:

湘簾卷處,甚離披翠影,繞簷遮住。小立吹裙,常伴春慵,掩映繡床金縷。芳心一束渾難展,清淚裹、隔年愁聚。更夜深、細聽空階雨滴,夢迴無據。
正是秋來寂寞,偏聲聲點點,助人難緒。纈被初寒,宿酒全醒,攪碎亂蛩雙杵。西風落盡庭梧葉,還剩得、綠陰如許。想玉人、和露折來,曾寫斷腸句。

疏影·芭蕉註釋

芭蕉:多年生草本植物。葉長而寬大,花白色,果實類香蕉,但不可食。古人有以其葉題詩者,如唐韋應物《閒居寄諸弟》:「盡日高齋無一事,芭蕉葉上獨題詩。」
湘簾:用湘妃竹編織的簾子。 
離披:搖動、晃動貌。
春慵:以春天的到來而生徽散意緒。
繡床金縷:繡床,裝飾華麗的床。多指女子的睡床。金縷,指金屬製成的穗狀物,或謂金絲所織之物。此處指繡床上裝飾得極其華美。
芳心:花心。亦喻女子之情懷。
空階:空寂的台階。
無據:謂無所依憑。宋謝懋《驀山溪》:「飛雲無據,化作冥蒙雨。」
纈被:染有彩色花紋的絲被。
亂蛩雙杵:謂雜亂的蟋蟀聲和交疊的砧杵聲。 蛩,蟋蟀之別稱。
玉人:美貌之女子。此為對所愛之人的愛稱。

疏影·芭蕉簡析

  此篇詠的是芭蕉,而寓托的卻是懷人之意。詞之上片側重寫芭蕉的形貌。先描繪簾外搖動的翠影遮簷,又轉寫其掩映簾內之人和物,而後再寫芭蕉之「芳心」裹淚,暗喻人心之愁聚,最後以空階夜雨,夢迴無眠烘襯愁情。下片側重寫懷人之思。過片承上片結處而來,寫雨打芭蕉,聲聲鑄怨,接以蚤鳴桿搗之聲,更托出離愁別恨,再以梧葉落盡,芭蕉依舊,落到借葉題詩,以寄相思,抒離愁之旨。全篇曲折迭宕,婉約細密。
詩詞作品:疏影·芭蕉
詩詞作者:【清代納蘭性德
詩詞歸類:詠物】、【懷人】、【離愁

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情