李攀龍《送明卿之江西》

送明卿之江西原文:

青楓颯颯雨淒淒,秋色遙看入楚迷。
誰向孤舟憐逐客?白雲相送大江西。

送明卿之江西賞析

  「青楓颯颯雨淒淒,秋色遙看入楚迷。」陣陣寒風,綿綿細雨,將江邊青楓吹打得颯颯作響。遙看水天相接處的楚天,雨中秋色,一片迷濛。首句從時節、送別地點及風聲雨景,層層渲染一種愁情,烘托出一個特定的場景。秋天本來就是令人傷感的季節,「多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節!」離別的地點、環境也令人消魂。《楚辭·招魂》曰:「湛湛江水兮上有風。」唐人張繼《楓橋夜泊》也寫道:「江楓漁火對愁眠。」張若虛《春江花月夜》有句云:「白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。」「青楓」,除了暗示分別、在江邊外,還透露出一股飄泊的愁情,而此時之秋風秋雨更是愁煞人也。由此可見,第一句「青楓颯颯雨淒淒」,只七個字,實融進了古人不少意境,有豐富含蘊,它自然而委婉地映襯出一對好友離別時低徊悱惻、依依不捨的感情。

  第二句「秋色遙看入楚迷」,寫得更有味了。此句循著上句意脈,將那悠悠愁思形象化地向縱深推進一層。這裡的「楚」,指友人貶謫地江西。「迷」字用得極妙,既是當時現場景色的真實描寫,點染出淒淒秋雨中特有的迷濛景色,又暗示離人前途的渺茫,自然界的風雨常使人聯想到政治風雨,詩人對好友今後的命運怎能不擔憂呢?

  「誰向孤舟憐逐客,白雲相送大江西。」當然,作為一個「逐客」,比一般浪跡天涯的遊子有更多的寂寞感和孤獨感。世態炎涼,人情冷暖,平日接近的親友都疏遠了。現在獨自乘著西行的船,漂泊異地他鄉,成了天地一孤舟了。詩人對此怎不感歎,於是發問道:如今有誰同情他,又有誰來送行呢?詩人站在江邊,望著友人的「孤舟」漸行遠。忽然好像發現了什麼,啊,原來那孤帆遠影上空,飄浮著一朵白雲!多情的白雲啊,您代我相送明卿兄一直到大江的西岸吧!「白雲相送大江西」這句詩,堪稱神來之筆。它是飽含著惜別之情的抒情筆法,又使人想像到當時詩人目送孤舟遠去之景。筆意灑脫,與上句「孤舟逐客」聯繫起來,又傳出一種淒涼之感。

詩詞作品:送明卿之江西
詩詞作者:【明代李攀龍
詩詞歸類:【秋天】、【離別】、【孤獨

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情