毛文錫《更漏子·春夜闌》

更漏子·春夜闌原文:

春夜闌,春恨切,花外子規啼月。人不見,夢難憑,紅紗一點燈。
偏怨別,是芳節,庭下丁香千結。宵霧散,曉霞暉,梁間雙燕飛。

更漏子·春夜闌翻譯及註釋

翻譯
春的深夜靜靜的,春的思愁綿綿不絕,花叢外杜鵑鳥的聲聲啼叫,似在挽留西去的殘月。相思的人不見蹤影,相思的夢也難成,我那孤獨的心,如紅紗罩裡的一點殘燈。
最恨的是這時分別,在春暖花開的季節,階下的丁香花繁葉茂,每一朵都似同心結。夜霧漸漸地飄散,朝霞在天邊燦爛,梁間呢喃著親親的細語,飛來了一雙春天的燕。

註釋
1春夜闌:春夜將盡。闌,盡。
2春恨:春日的思愁。切:急切,這裡有綿綿不覺之意。
3子規:杜鵑鳥,又稱布谷鳥,相傳其啼聲哀婉淒切。
4難憑:無所依托。
5芳節:百花盛開時節,猶言春天時節。
6丁香千結:此處謂固結不開,猶人之愁固結不解。千,一作「半」。
7宵霧:夜霧。
8暉:光輝燦爛,一作「輝」。

更漏子·春夜闌賞析

  毛文錫擅寫閨情,詞語艷麗,這首詞是一首藝術性較高的閨思之作。

  閨中少婦,思念遠別的親人,通宵不寐,直待天明。以其愛之甚切,故恨之亦切;以其思之甚深,故怨之亦深。這一懷思緒,主要通過環境氣氛的描寫來烘托和表現。

  詞中的景物,不僅是作為春天一般景物用以渲染春天的氣氛,同時還作為一種意象,藉以表達離情別緒和春思春愁。

  「花外子規啼月」,思婦在靜夜裡聽到鳥聲,本來就容易勾起孤寂之感。以鳥聲烘托岑寂,是以動寫靜。而這鳥聲又是子規的啼叫聲,便包含著更深一層的意思。子規的叫聲近似「不如歸去」。杜牧詩云:「蜀客春城聞蜀鳥,思歸聲引未歸心。」這首詞裡所寫花外子規,也具有思歸的意象,但不是用以表示遊子思歸,而是用以表現思婦切盼情人歸來。

  「紅紗一點燈」,思婦獨守空閨,孤寂之中,對著紅紗籠罩的的孤燈凝思,此景此情,都帶點淒涼之感。「孤燈」在這裡是烘托思婦孤寂的一種意象。思婦夜裡思念情人,不能入寐,夢也難成,空對著一點寒燈。在寒燈的映照下,益顯出思婦心情的孤寂

  「庭下丁香千結」,寫室外之景。丁香結蕾,唐宋詩人多用一比喻愁思固結不解。如李商隱《代贈》:「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。」這首詞描寫庭下丁香花蕾千結,同樣暗寓思婦愁腸千結,表現了思婦的離愁和春愁。

  「梁間雙燕飛」,雙燕飛於梁間,最容易引起思婦的春思和春愁。本來成雙成對的燕子繞樑而飛,是一種很和諧的景物,可以喚起歡愉的情緒,然而當對著這景物的主人公心境十分孤寂的時候,這一和諧景物與孤寂的心境恰形成鮮明的對比。所以當詞中的思婦徹夜不眠,送走宵霧,迎來曉霞,看到雙燕在晨曦中繞樑而飛的時候,不是解除了夜間相思之苦,而是更增添了一種孤寂之感,更無法排遣心中的春情和春思、春愁和春恨。

  詞中子規、紗燈、丁香、雙燕這四種景象,是實景,又不是單純的實景,可以說是「實中有虛」,也就是說既具體又抽像,因為它們已經成了引發愁情的觸媒,甚至稱了這無形無質的情思的表象。這首詞對於這些意象的運用是很成功的。

詩詞作品:更漏子·春夜闌
詩詞作者:【唐代毛文錫
詩詞歸類:夜晚】、【相思】、【孤寂】、【愁緒

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情