元稹《田家詞╱田家行》

田家詞/田家行原文:

牛靿吒吒,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵。
種得官倉珠顆谷,六十年來兵簇簇,日月食糧車轆轆。
一日官軍收海服,驅牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角。
重鑄鋤犁作斤,姑舂婦擔去輪官,輸官不足歸賣屋。
願官早勝仇早覆,農死有兒牛有犢,不遣官軍糧不足。

田家詞/田家行翻譯及註釋

翻譯
  天久不雨,土地堅硬,牛拉著沉重的犁耙,喘著粗氣一步一步地爬行著。牛蹄碰擊著堅硬的土塊,發出「趵趵」的聲音。駕牛的農民還嫌牛走得太慢,不斷地揮動著鞭子,發出「吒吒」的聲音,驅使著,吆喝著。然而農民終年勞累,用血和汗水換來的珍珠般的果實,卻盡進了官倉,自己一無所得。因為六十年來,戰爭不斷,年年月月、日日餐餐,官兵們吃的糧食全由農民供給,並由農民駕駛的大車不停地運往前線。自從官軍征伐藩鎮的戰爭開始以來,朝廷就把農民連人帶牛和車以及農具一併徵用了。農民驅牛駕車千里迢迢地把糧食運到前線後,結果連牛也被官兵宰殺吃掉了,農民只收得兩隻牛角而返。但是戰爭還在沒完沒了地打下去,新的軍輸又在等待著他們。農民只得重鑄犁鋤,重做斤,重新開始一年的辛勤耕作,收穫之後,運到官倉,終年辛勤勞動所獲還交不夠,甚至回來連房屋也被迫賣掉買糧納稅。但願官軍早日勝利,以報藩鎮叛亂的仇恨,我們不要緊,累死了還有下一代,牛被殺了還有小牛犢,不會讓官軍的軍糧缺少的。

註釋
1吒吒:農民的叱牛聲。確確:土塊堅硬的樣子。趵趵:牛蹄聲。
2簇簇:叢集的樣子,此處以兵器的叢集象徵戰事的頻繁。
3轆轆:車輪聲。象徵著農民軍輸的繁重和急迫。
4斤:泛指農具。斤,斧子一類的工具。鋤一類的農具。
5覆:覆滅,滅亡。

田家詞/田家行簡析

  元和十二年(817),元稹得劉猛、李余古題樂府詩數十首,讀後感動萬分,於是和作了十九首,把他在江陵、通州的所見所聞一一寫進這組古題樂府詩裡。《田家詞》就是其中的一首,這首詩生動形象地表達了他「息兵革」的政治主張。此詩在藝術上很有特色。它自始至終幾乎完全用農民自述的口吻、用白描的手法敘事,在貌似平和順從的話語裡,表現了農民痛苦的心聲,蘊涵著農民的血淚控訴,因而具有更大的真實性和感人肺腑的力量。再加上短句的安排,疊字的選用,急促重濁的入聲字的韻腳,不僅加強了詩的形象性和音樂性,聲情和文情更加契合,深化主題,強化了感情,渲染了氣氛,而且使這首古題樂府的特色更加鮮明。這正是元稹「頗近謳謠」的代表作。
詩詞作品:田家詞╱田家行
詩詞作者:【唐代元稹
詩詞歸類:【樂府】、【戰爭】、【農民】、【敘事】、【抒懷

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情