淡黃柳·詠柳原文:
三眠未歇,乍到秋時節。一樹斜陽蟬更咽,曾綰灞陵離別。絮己為萍風捲葉,空淒切。
長條莫輕折,蘇小恨、倩他說。盡飄零、遊冶章台客。紅板橋空,濺裙人去,依舊曉風殘月。
淡黃柳·詠柳註釋
1三眠:三眠柳,即檉柳(又名人柳)。此柳的柔弱枝條在風中搖曳,時時伏倒。《三輔故事》:漢苑中有柳狀如人形,號曰人柳。一日三眠三起。」
2灞陵:即霸陵,漢文帝之墓地。在今陝西省西安市東。李白《憶秦娥》:「秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。」
3蘇小恨:喻與情人離別之悵恨。
4倩:請、請求。
5章台:此處指妓樓舞館。
6紅板橋:紅色木板的橋。詩詞中常代指情人分別之地。唐白居易《楊柳枝詞》之四:「紅板江橋青酒旗,館娃宮暖日斜暉。」
7濺裙人:代指情人或某女子。典出《北齊書·竇泰傳》。竇泰之母有娠,期而不產,大懼。有巫曰:「渡河浦裙,產子必易。」泰母從之,俄而生泰。後成為古代之風俗,謂女子有孕到河邊洗裙,分娩必易。又,唐李商隱《柳枝詞序》云:洛中裡女子柳枝與商隱之弟李讓山相遇相約,謂三日後她將「濺裙水上」來會。後以此典借指情人或情戀之事。
淡黃柳·詠柳賞析
此首所詠是為秋初之柳。上片寫弱柳初秋,一派淒切悲涼之景。下片借柳托恨,無限樓空人去,孤苦無依之感。讀之令人蕩氣迴腸。
詩詞作品:淡黃柳·詠柳
詩詞作者:【清代】納蘭性德
詩詞歸類:【詠物】、【柳樹】、【抒情】、【孤獨】