序燈《九日吳山宴集值雨次韻》

九日吳山宴集值雨次韻原文:

吟懷未許老重陽,霜雪無端入鬢長。
幾度白衣虛令節,致疑黃菊是孤芳。
野心一片湖雲外,灝氣三秋海日旁。
山閣若逢閻伯嶼,方君詩思敵王郎。

九日吳山宴集值雨次韻註釋

1詠懷句:謂吟詩抒懷不許重陽節老去。老重陽倒裝句式,應讀為重陽老。霜雪:指斑白頭髮。
2白衣:白衣使者,江州刺史王弘派來給陶淵明送酒的使者。詳見善權《奉題王性之所藏李伯時畫淵明:采菊》注2。虛令節:言虛度節日,指重陽節。致疑句:謂以致懷疑菊花沒有人來欣賞,只好孤芳自賞。按陶淵明賞菊飲酒,引為佳話。此聯二句乃借用其意,謂幾度的重陽節沒有這樣歡樂聚會,沒有這樣飲酒賞菊,實在是虛度了時光,實在對不起菊花。
3野心:閒散之心。灝氣:瀰漫於天地之間的大氣。唐柳宗元《始得西山宴遊記》有「悠悠乎與灝氣俱,而莫得其涯;洋洋乎與造物者游,而不知其所窮。」用此意。三秋:此處指秋季的第三個月,即農曆九月。唐王勃《滕王閣詩序》有句「時維九月,序屬三秋。」即用此意。
4山閣:指序燈與眾友宴集之吳山上樓閣。閻伯嶼:唐高宗鹹亨二年(公元671年)任洪州都督時,於重陽節日在滕王閣上張宴,與僚屬賓朋歡聚。據考證,其時洪州都督雖姓閻,但非閻伯嶼。此處將吳山閣與滕王閣並稱。方君:與序燈同宴且長於詩的朋友,具體所指未詳。王郎:指初唐四傑之一的大詩人王勃。見前,洪州閻都督在滕王閣上宴集時,正值王勃南下省親,路過洪州,與宴,作《滕王閣詩序》。《滕王閣詩序》是一篇流傳千古、膾炙人口的不朽佳作。此處以方君的詩才與王勃並比,自屬溢美誇讚與鼓勵之辭。

九日吳山宴集值雨次韻鑒賞

  九日指農曆九月初九日,稱重九,即重陽節。吳山在今浙江省杭州市西湖東南,春秋時為吳之南界,故名。又名胥山,以伍子胥而名。南宋初金主亮南侵,揚言欲立馬吳山,即指此山。這是序燈於重陽佳節在吳山與眾友聚宴正值下雨時,次友人之韻而作的一首七言律詩。詩中主要描述仲秋季節秋高氣爽,湖天空闊的清新景色。既慨歎自己年華漸老,亦稱頌友人詩才高邁。詩中用了不少的歷史典故,但盡皆貼切準確,更增詩情詩味。
詩詞作品:九日吳山宴集值雨次韻
詩詞作者:【清代序燈
詩詞歸類:重陽節】、【寫景】、【感歎】、【歲月

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情