虞集《南鄉一剪梅·招熊少府》

南鄉一剪梅·招熊少府原文:

南阜小亭台,薄有山花取次開。寄語多情熊少府;晴也須來,雨也須來。
隨意且銜杯,莫惜春衣坐綠苔。若待明朝風雨過,人在天涯!春在天涯。

南鄉一剪梅·招熊少府翻譯及註釋

翻譯
在自已家南面的小山包上有座小小的亭台,在亭台周圍已有少許山花開始隨意地開放了。春光明媚,山花盛開,所以特地寫信邀請好友熊少府你無論如何不管是天晴還是下雨,一定要前來游賞。你來後,你我朋友二人要隨意地開懷暢飲,不要顧惜泥土綠苔弄髒新衣盡情地欣賞遊玩,因為一旦錯過時機,風雨一過天氣雖說晴朗了,但到那時,你我朋友說不定又是你東我西各在天涯,再也難得相聚;或者即使沒有你東我西各在天涯,也能再相聚首,但到那時也是春光不待人,早也匆匆的過去了。

註釋
1南阜:南邊土山。
2薄:少。
3取次:任意,隨便。
4熊少府:虞集好友,生平不詳。
5啣環:此處指飲酒。

南鄉一剪梅·招熊少府評解

  此詞為作者晚年回鄉後所作。上片先寫家鄉南阜有小亭台,山花取次開放,婀娜多姿,因此邀請好友前來游賞,不要辜負大好春光。「多情」一詞,道出了彼此間深厚的友誼。

  「晴也須來,雨也須來」,表示了邀請之懇切。下片勸好友到來之後,可以開懷暢飲,隨意踏青。若待天晴之後再來,則「人在天涯,春在天涯」,已經時過境遷了。全詞通俗平易,流轉自然。感情真摯,清新雅潔。

詩詞作品:南鄉一剪梅·招熊少府
詩詞作者:【元代虞集
詩詞歸類:婉約】、【寫景】、【抒情】、【友情

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情