初夏即事原文:
石樑茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。(度兩陂 一作:度西陂)
晴日暖風生麥氣,綠陰幽草勝花時。
初夏即事翻譯及註釋
翻譯
石橋和茅草屋繞在曲岸旁,濺濺的流水流入西邊的池塘。
晴朗的天氣和暖暖的微風催生了麥子,麥子的氣息隨風而來。碧綠的樹蔭,青幽的綠草遠勝春天百花爛漫的時節。
註釋
石樑:石橋
彎碕:曲岸
濺濺:流水聲。唐人李端《山下泉》:「碧水映丹霞,濺濺度淺沙。」
陂:池塘。
晴日暖風:語本唐人薛能《折楊柳》:「暖風晴日斷浮埃,廢路新條發釣台。」
花時:花開的季節,指春天。白居易《寄元九》:「月夜與花時,少逢杯酒樂。」
詩詞作品:初夏即事
詩詞作者:【宋代】王安石
詩詞歸類:【寫風】、【田園】、【寫景】