王炎《江城子·癸酉春社》

江城子·癸酉春社原文:

清波渺渺日暉暉,柳依依,草離離。老大逢春,情緒有誰知?簾箔四垂庭院靜,人獨處,燕雙飛。
怯寒未敢試春衣。踏青時,懶追隨。野蔌山餚,村釀可從宜。不向花邊拚一醉,花不語,笑人癡。

江城子·癸酉春社翻譯

春水悠遠,春陽晴朗,柳條輕柔,青草繁茂,柳條兒依依,青草兒迷離。衰老年大的我趕上了盎然的春天,可有誰知道我內心的情緒呢?珠簾四垂,庭院寂靜,我一個人獨坐,看燕子雙雙翻飛。
心裡怕春寒,不敢換春衣,正是踏青時節,我卻懶於把別人追隨。那就擺一些野菜,弄一點山味,斟幾杯粗酒,拼上一醉。但是我卻擔心,如果喝醉,那不會說話的花兒,會笑我癡呆似傻。

江城子·癸酉春社鑒賞

  王炎生於公元1138年,到癸酉年(1213)已經是七十五歲的人了。大好的春光與熱烈的慶典引起他踏青的情致,可是年老力衰又迫使他不得不蟄居在家。

  這種矛盾反映在詞中,便處處表現為無可奈何的惆悵情懷。「清波渺渺日暉暉,柳依依,草離離」。詞篇從景物入手,平平敘起,似是閒筆。然而遼遠靜謐的景物,本身已在空闊中顯出寂寞之情調,再上加作者欲游不能的力不從心,全文的惆悵基調已顯端倪本詞善於以景顯情襯情,首句即是如此,因而,「閒筆」之中實際上已經包含了無窮的感情。古人云:「筆未到,氣已吞」,當是此類技法。「老大逢春,情緒有誰知?緊接在平淡的景物描寫之後,突然直接抒寫情懷,有如異軍突起,來勢極猛。可是」情緒「究竟如何呢?

  「簾箔四垂庭院靜,人獨處,燕雙飛」,這三句再一次不直敘感觸,仍以環境風物入詞,似乎在「顧左右而言他」。作者一方面有意躲開感情的沉重壓迫,另一方面繼續用寂寥的環境映襯無可奈何的心理:「簾箔四垂」寫庭院之「靜」:「人獨處」兩句,化用唐翁宏「落花人獨立,微雨燕雙飛」詩句,以燕的「雙飛,襯人的」獨處「,寂寞無聊的心緒,皆包含在這種種形象之中。這種寫法,不僅用對讀者的啟發代替作者的絮絮陳言,容易收到」言有盡而意無窮「的效果,而且筆法一張一弛,在跌宕變化之中也顯示出深厚的藝術感染力,下半闋是作者感情的正面抒發。根據內容,可以分作三個層次:」怯寒未敢試春衣「寫怯寒:」踏青時,懶追隨。野蔌山餚,村釀可從宜「寫勉力踏青,但又有些力不從心,唯有借助野蔬山餚與村釀,聊遣情緒而已:」不向花邊拚一醉,花不語,笑人癡「寫醉酒,拚卻一醉,這正是以上諸般情緒交織的結果。從因果關係上說,」怯寒「即是」老大逢春「情緒的根源,所以也就是下半闋的癥結所在:連春衣都不敢試穿的人,自然不敢追隨踏青,但人逢春社,寂寞難熬,只得以酒遣情一醉方休,即使笑我人」癡「又有何妨。從情緒的凝重程度看,試春衣的目的為的是去踏青,而踏青的結果卻是一醉。——因此,下半闋所寫三層雖都是作者所最不堪忍耐的,然而在處理上,一層卻比一層深,一層比一層更叫人傷懷。

  王炎填詞,力求「不溺於情慾,不蕩於無法」,「惟婉轉嫵媚為善」(《雙溪詩餘自序》)。這闋詞抒寫「老大逢春」的帳惘情懷,微婉纏綿,頗具婉轉嫵媚之美。但詞中感情,濃而不粘,「哀而不傷」作者居高臨下從容抒發情緒,始終不為情役,這是它「不溺於情慾」的表現。至於「不蕩於無法」,則可以從以下兩方面看出:第一、章法精密。如前所述,這首詞前後兩片各自可分三層,每層之間起伏變化,但意脈不亂,雖極曲折之勢,卻能一氣貫下,因而層次極清,組織極精。第二、句法渾成。本篇字字都經錘煉。但初讀時則又好像全不經意。比如「老大逢春,情緒有誰知」,其中「誰知」二字既指感慨深沉,又說無人理解,表現力很強,讀來又十分平易。只有通讀全篇細細品味才知其妙。再如「人獨處,燕雙飛」,全不見一點斧鑿痕跡,卻是詞人精心設計的畫面。至於開頭處連用四個疊字句,渲染春光,暗寓情懷,都十分到家。結尾處於平平敘寫之後,採取擬人手法,說「花不語,笑人癡」,全篇也因之活躍飛動。這些地方,都是作者重視章法的表現。

江城子·癸酉春社創作背景

  王炎 生於宋紹興八年(1138)。癸酉為寧宗嘉定六年(1213),此時他七十五歲。春社,祭祀土地的日子,以祈求豐收。周代用甲日,漢以後,一般用戊日,以立春後第五個戊日為春社。《禮記?明堂位》:「是故夏礿,秋嘗,冬烝,春社,秋省而遂大蠟,天子之祭也」。王駕《社日》詩:「桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸」。詩人於是日有感而寫了這首詞。
詩詞作品:江城子·癸酉春社
詩詞作者:【宋代王炎
詩詞歸類:【春社】

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情