王觀《清平樂·黃金殿裡》

清平樂·黃金殿裡原文:

黃金殿裡,燭影雙龍戲。勸得官家真個醉,進酒猶呼萬歲。
折旋舞徹《伊州》。君恩與整搔頭。一夜御前宣住,六宮多少人愁。

清平樂·黃金殿裡賞析

  詞中以諧謔的語氣,對帝王的享樂生活進行了描述,客觀上相當大程度上暴露了帝王的淫佚、庸俗與醜惡,打掉了籠罩至高無上的封建帝王頭上的神聖光環,暴露了他們的本來面貌。

  詞的上片,一開始就描繪皇帝與一嬪妃宴樂的情形。「金殿」是皇帝住的地方,從宴樂的情形推測,它應屬宮中的便殿。作者不去正面描寫皇帝與嬪妃的狎暱狀態,而是側面寫殿裡燭光輝煌,有人燭影下為其相戲。皇帝貴為天子,俗稱官家,據宋釋文瑩《湘山野錄》卷下記載:宋真宗問:「何故謂天子為官家?」李侍讀仲容對曰:「臣嘗記蔣濟《萬機論》言三皇官天下,五帝家天下。兼三、五之德,故曰官家。」這位嬪妃,能夠討得「官家」的歡喜,便施展出特有的本領將他灌醉了。她進獻尊酒時還嬌媚地祝頌萬歲,使得官家只好一杯杯飲下去了。所謂「真個醉」,意即真的有了醉意,其中自然包含著對這位風流嬌美的嬪妃之入迷。

  下片將宴飲的歡樂之情推向高潮。「勸得官家真個醉」之後,這位寵妃又採用歌舞手段以爭取皇帝最後的恩寵。《伊州》乃唐代邊地伊州傳入的西域舞曲,唐吳融《李周彈箏歌》:「只知《伊州》與《梁州》,儘是太平時歌舞。」詞中的「折旋舞徹《伊州》」,說明宋時宮中猶傳唐人伊州樂舞。這種精美的舞蹈熱烈活潑,真使皇帝著迷了。他竟躬親為舞者整理「搔頭」。「搔頭」即玉簪,為婦女頭上飾物。「與整搔頭」表示愛憐和親近之意。這位嬪妃色藝超群,很有手段,終於得到君恩,初步達到了目的。至此,皇上興致已經被逗引得濃厚極了。為她整理搔頭,已暗示了隱秘的聖意。「御」乃古時對天子的敬稱,御前即皇上之前:「宣」為傳達皇上之命。「一夜御前宣住」,意即當晚皇上面前就傳命這位妃嬪留宿侍寢,得以陪伴君王了。詞的結尾「六宮多少人愁」,作者忽然跳出題外,為數千深鎖宮中的女子之不幸命運而哀歎,她們將羨慕這位嬪妃「宣住」而被「幸」,又暗暗為自己虛擲青春而愁歎嗟怨。

  這首詞以輕狂、滑稽的語氣對封建社會中位居萬人之上的神聖君主進行揶揄嘲諷,使人讀後隱隱發笑的同時獲得深刻的感悟。正因為它的這種叛逆性色彩,王觀作此詞後,「高太后以為瀆神宗,翌日罷職,世遂有『逐客』之號」(《能改齋漫錄》卷十七)。

清平樂·黃金殿裡創作背景

  此為「應制」詞,是詞人為應聖旨而作。

詩詞作品:清平樂·黃金殿裡
詩詞作者:【宋代王觀
詩詞歸類:諷刺】、【宮廷

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情