虞美人·無聊原文:
無聊笑捻花枝說,處處鵑啼血。好花須映好樓台,休傍秦關蜀棧戰場開。
倚樓極目深愁緒,更對東風語。好風休簸戰旗紅,早送鰣魚如雪過江東。
虞美人·無聊註釋
1秦關蜀棧:指川陝戰場。陝西,古為秦地,多關隘,所以說秦關。蜀棧:為我國古代在峭巖陡壁上鑿孔、架木、鋪板而成的空中通道。
2簸:這裡指搖蕩。
3鰣魚:屬於海產魚類,春季到我國珠江、長江、錢塘江等河流中產卵。
虞美人·無聊評解
此詞以幽默的筆調,反映作者反對戰爭,憂慮國事的心情,含蓄地表達了對統治階級的不滿。上片寫作者無聊捻花,自言自語,抒發胸中的鬱悶。下片通過與東風對話,隱約透露出對統治階級的不滿。全詞把花與東風擬人化,頗具浪漫主義色彩。筆法新穎,同時也反映出作者孤獨惆悵的心情。
詩詞作品:虞美人·無聊
詩詞作者:【清代】陳維崧
詩詞歸類:【婉約】、【寫景】、【抒懷】