班固 撰《陳萬年教子》

陳萬年教子原文:

  陳萬年乃朝中重臣也,嘗病,召子鹹教戒於床下。語至三更,鹹睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲杖之,曰:「乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?」鹹叩頭謝曰:「具曉所言,大要教鹹諂也。」萬年乃不復言。

陳萬年教子翻譯及註釋

翻譯
  陳萬年是朝中顯赫的大官,有一次陳萬年病了,把兒子陳鹹叫來跪在床邊訓話。一直說到半夜,陳鹹打了瞌睡,頭碰到了屏風。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,說:「我作為父親教育你,你反而打瞌睡,不聽我的話,這是什麼道理?」陳鹹趕忙跪下叩頭認錯,說:「我完全明白您所說的話,主要的意思是教我要對上司要奉承拍馬屁罷了!」陳萬年沒有再說話。

註釋
1.嘗:曾經。
2.戒:同「誡」,告誡;教訓。
3.語:談論,說話。
4.睡:打瞌睡。
5.欲:想要。
6.杖:名詞用作動詞,用棍子打。
7.之:代詞,指代陳鹹。
8.曰:說。
9.乃公:你的父親 ,乃:你
10.謝:道歉,認錯。
11.具曉:完全明白,具,都。
12.大要:主要的意思。
13.大要教鹹諂:主要的意思是教我奉承拍馬。諂(chǎn),諂媚,奉承。拍馬屁。
14.乃:是
15.復:再。
16.言:話。
17.顯:顯赫。

陳萬年教子啟發

  1.父母是孩子的第一任老師,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個合格「產品」.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個。「子不教,父之過。」父親如果不給生養子女良好的教育,這就是做父親的過錯。陳萬年喜好結交權勢,對他們卑躬屈膝,文中內容對他極具諷刺之意。

  2.不要光阿諛奉承與聽信讒言。

  3.父母不要為兒女做壞的榜樣。

  4.世上竟然有父親教兒子拍馬屁學奉承的,陳萬年就是這種反面的角色。

  5.兒子揭露了陳萬年內心的虛偽。

詩詞作品:陳萬年教子
詩詞作者:【兩漢班固 撰
詩詞歸類:初中文言文】、【寓理】、【教育】、【故事

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情