王磐《古蟾宮·元宵》

古蟾宮·元宵原文:

聽元宵,往歲喧嘩,歌也千家,舞也千家。聽元宵,今歲嗟呀,愁也千家,怨也千家。那裡有鬧紅塵香車寶馬?祗不過送黃昏古木寒鴉。詩也消乏,酒也消乏,冷落了春風,憔悴了梅花。

古蟾宮·元宵註釋

1元宵:農曆正月十五日為元宵節。這天晚上,民間有掛綵燈,觀綵燈的習俗。
2今歲嗟呀:今年到處都是歎息的聲音。
3鬧紅塵:塵世熱鬧。香車寶馬:豪華的車馬。
4消乏:消沉,貧乏。

古蟾宮·元宵簡析

  這首散曲是反映社會現實的作品。小令描寫了往年元宵節的熱鬧、歡樂氣氛,同時又寫了寫作當年元宵節的冷清,百姓的愁怨。今昔對比,反映出明代國家日漸衰敗,百姓生活每況愈下的情形,對老百姓的苦難生活深表同情,對官府的殘酷統治表示強烈不滿。

  此曲用「今歲」、「往歲」的對比手法, 描寫了元宵節冷落的景象。「聽元宵今歲嗟呀,愁也千家, 怨也千家。」正反映當時人民生活的實況和廣大人民對反動統治的憤懣情緒。據《堯山堂外紀》載:「弘治、正德時,『高郵元宵最盛, 好事者多攜佳燈美酒, 即西樓為樂。……後經荒歲苛政, 閭閻凋敝, 良宵遂索然矣。』」這段話正可做為這首小令的最佳註腳。

詩詞作品:古蟾宮·元宵
詩詞作者:【明代王磐
詩詞歸類:元宵節】、【同情】、【人民】、【生活


你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情