皇甫松《天仙子·躑躅花開紅照水》

天仙子·躑躅花開紅照水原文:

晴野鷺鷥飛一隻,水篊花發秋江碧。劉郎此日別天仙,登綺席,淚珠滴,十二晚峰青歷歷。
躑躅花開紅照水,鷓鴣飛繞青山觜。行人經歲始歸來,千萬里,錯相倚,懊惱天仙應有以。

天仙子·躑躅花開紅照水註釋

1躑躅花——植物名,四、五月開紅花,漏斗狀,形似杜鵑花,又稱「紅躑躅」、「山石榴」、「映山紅」等名。
2青山觜——山口。觜:同「嘴」。
3錯相倚——言天仙錯依靠了人間的劉晨、阮肇,不能白頭偕老。倚:依靠。
4「懊惱」句——即天仙煩惱懊悔是有原因的。懊惱(aonǎo奧腦):心中懊悔煩惱。以:因,緣由。

天仙子·躑躅花開紅照水賞析

  這首詞與《天仙子·晴野鷺鷥飛一隻》一樣,也是就題發揮,詠劉郎在天台山遇神女的事。據《神仙傳》和《續齊諧記》載,漢明帝永平時,剡縣有劉晨、阮肇二人人天台山採藥,迷失道路,忽見山頭有一顆桃樹,共取食之,下山,得到澗水,又飲之。行至山後,見有一杯隨水流出,上有胡麻飯屑。二人過水行一里左右,又越過一山,出大溪,見二女顏容絕妙,喚劉、阮二人姓名,好像舊時相識,並問:「郎等來何晚也!」因邀還家,床帳帷幔,非世所有。又有數仙客,拿三五個桃來,說:「來慶女婿。」各出樂器作樂,二人就於女家住宿,行夫妻之禮,住了半年,天氣和暖,常如春二、三月。常聞百鳥啼鳴,求歸心切。女子說:「罪根未滅,使君等如此。」於是送劉、阮從山洞口去。到家,鄉里怪異,經查尋,世上已是他們第七代子孫。二人於是又想回返女家,尋山路,不獲,迷歸。至太康八年,還不知二人下落。唐五代詞以《天仙子》為詞牌的作品多用劉阮事,托意仙緣,實寫人情。與《天仙子·晴野鷺鷥飛一隻》不同的是,此詞寫天人相隔,仙人的惱恨與世人全同。

  此詞「躑躅花開紅照水」寫環境,以「鷓鴣飛繞青山觜」寫劉阮經歲而歸人間的依依之情。最後不寫劉阮惱恨不能復返,卻從天仙懊恨人神千里之遙,不復再見,更覺深透一層。全詞句麗而意清,語真而情摯。

詩詞作品:天仙子·躑躅花開紅照水
詩詞作者:【唐代皇甫松
詩詞歸類:神話】、【故事

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情