王雱《倦尋芳慢·露晞向晚》

倦尋芳慢·露晞向晚原文:

露晞向晚,簾幕風輕,小院閒晝。翠逕鶯來,驚下亂紅鋪繡。倚危牆,登高榭,海棠經雨胭脂透。算韶華,又因循過了,清明時候。
倦游燕、風光滿目,好景良辰,誰共攜手。恨被榆錢,買斷兩眉長鬥。憶高陽,人散後。落花流水仍依舊。這情懷,對東風、盡成消瘦。

倦尋芳慢·露晞向晚賞析

  王雱,字元澤,王安石之子。他的這首《倦尋芳慢》是一生中所作的唯一一首小詞,傳為戲作。不過,這首詞詠春愁,寫得嫵媚動人,不亞於當行之作。

  起拍三句為抒情主人公勾勒了一個具體環境,時間是春季的一個白晝,地點是閑靜的小院。「向晚」,說明天還未到傍晚,由「露晞」可知,還下過一陣微雨。晞,乾燥之意。《詩·秦風·蒹葭》「白露未晞」,是說葦叢中還有露珠的閃光。這裡則說快到傍晚的時候,花木的水露已經干了,和風輕輕地吹拂著簾幕,庭院裡顯得非常幽靜。「閒晝」說明環境沉寂,又因為下過雨,氛圍就更加清幽。接著寫小院景致:翠徑落紅與著雨海棠。通幽小徑,青草勻鋪,經雨沖洗,碧綠如翠,故曰「翠徑」。雨停雲霽,黃鶯飛來,枝上經雨的花瓣繽紛下落,綠徑點綴上落紅,色彩斑斕,猶如織錦蓋地,故曰「鋪繡」。此處聯想巧妙,用筆工致,著一「驚」字,把花與鳥關聯起來,使景物變活,極具匠心。海棠經雨,花色變得緋紅,猶如美女搽上胭脂,更為艷冶動人。這裡寫海棠盛開,紅色浸透了每個花瓣。「胭脂透」三字,說明經雨的海棠已經開放到最鮮艷最鼎盛的時刻,也暗寓盛極而衰,即將轉向凋落的消息。「亂紅鋪繡」,「海棠經雨胭脂透」,都寓有感春歎春的情愫,為下文收束到歎春伏了暗線。

  「算韶華」三句,以「算」字領起,略略點明題意。韶華,美好的年華,此指春光。因循,等閒、隨意、輕易之意,過了清明,春光將盡。這裡,「算」、「又」急促相承,表現出一種無可奈何的歎惋。

  換頭幾句,以「倦游燕」起。「燕」通「宴」,說春來懶事游宴。雖然時是「好景良辰」,景是「風光滿目」,只因無人攜手同樂,於游燕之事就意懶情倦了。「誰共」二字反詰,意即無人與共。以下再用「恨」字承接,進一步形容春愁之深。「恨被榆錢,買斷兩眉長斗」,本意只是說一春常愁中。「兩眉長斗」,形容因愁苦而雙眉緊鎖的樣子。詞巧用「榆錢買斷」為說。榆樹早春未生葉時先開花,果實不久成熟,名榆莢,形狀似錢而小,色白成串,俗呼榆錢。

  因「錢」之稱而得「買」字意,又榆錢早春即見,幾與春光同起訖。「買斷」即買盡,自有榆錢以來,所「買」得者是「兩眉長斗」,則其一春之不歡,至此已曲折寫出。以下「憶高陽,人散後」,似轉仍承,申上「游燕誰共攜手」意。《史記·酈生列傳》:「酈生食其者,陳留高陽人也。……縣中皆謂之狂生。」他見劉邦時,自稱「高陽酒徒」。「高陽」之「人」,即指游燕時的狂朋怪侶。酒侶星散,又值「落花流水」的春暮,其愁悶之情可知。說的是前一年的事,故曰「憶」,而這年亦復如是,故曰「仍依舊」。春光如彼,情懷如此,總因春色雖好,無共游賞之人,以至因循過去。不特於春為孤負,於人亦增愁。故煞拍三句:「這情懷,對東風、盡成消瘦」,以說一春之愁,比「買斷兩眉長斗」又進一步,總收全文。

  這首詞由景及情,上片景中有情,下片以情帶景,筆鋒細膩,用語婉媚,韻致翩翩,堪稱青年詩人王雱的孤篇力作。

詩詞作品:倦尋芳慢·露晞向晚
詩詞作者:【宋代王雱
詩詞歸類:宋詞精選】、【寫景】、【感歎

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情