吳文英《霜花腴·重陽前一日泛石湖》

霜花腴·重陽前一日泛石湖原文:

翠微路窄,醉晚風、憑誰為整欹冠。霜飽花腴,燭消人瘦,秋光作也都難。病懷強寬。恨雁聲、偏落歌前。記年時、舊宿淒涼,暮煙秋雨野橋寒。
妝靨鬢英爭艷,度清商一曲,暗墜金蟬。芳節多陰,蘭情稀會,晴暉稱拂吟箋。更移畫船。引佩環、邀下嬋娟。算明朝、未了重陽,紫萸應耐看。

霜花腴·重陽前一日泛石湖註釋

1作:一作「做」。
2靨:一作「壓」。

霜花腴·重陽前一日泛石湖鑒賞

  《霜花腴》,雙調,一百零四字,上下片各十句五平韻。這是吳文英的一首自度曲。南宋周密《萍洲漁笛譜》中有《玉漏遲·題吳夢窗詞集》(一題作題吳夢窗《霜花腴》詞集),將《霜花腴》作為夢窗的詞集名。南宋張炎《山中白雲詞》中有《聲聲慢·題吳夢窗遺筆》(一題作題夢窗自度曲《霜花腴》卷後),以此詞作為夢窗詞的壓卷之作。這些都說明夢窗的這首自度曲在南宋末年已受到廣泛推崇。「石湖」,據《輿地紀勝》說,在蘇州盤門西南十里處。  

  「翠微」三句,述登山。「翠微」,指山。夢窗《霜葉飛·重九》詞有「但約明年,翠微高處」可以互證。楊鐵夫《吳夢窗詞箋釋》認為這兩句是「以登高陪泛湖」。所以,這兩句是寫詞人攀登在山間小路上,沉醉在秋日的晚風中,而且秋風將他的帽子也吹歪了。「憑誰」句是翻杜甫《九日藍田崔氏莊》詩中「笑倩旁人為整冠」句意。三句意思不可分割,山高路窄而有風,才會想到憑誰整冠。「霜飽」三句,寫出老年登高時的感受。俞陛雲在《唐五代宋詞選釋》說:「『霜飽』句,凡詠菊者無人道及。『燭消』句,善寫秋懷,此八字為篇中驪珠。『花腴』而『人瘦』,故以『秋光難做』承之。」又「霜飽花腴」句,即詞牌名的出處。且頭兩句又是對偶句式。此言傲霜耐寒的菊花開得更為茂盛,而自己衰弱的身體,猶如殘燭之將盡,所以想要根據自己的設想去觀賞這大好秋光,恐怕是很困難了。「人瘦」,也是化用李清照《醉花陰》詞「人比黃花瘦」句意。「病懷」兩句,承上寫登高感懷。陳洵《海綃說詞》說:「『病懷強寬』,領起雁聲感觸,才寬又恨。」楊鐵夫《箋釋》認為這兩句仍是寫山上,並說:「歌是樂境,雁聲是愁境。落在前,則未樂而先愁也,故曰恨。」此言詞人以羸弱之身登高,才有心曠之感,又逢歸雁哀啼而打擾清心,所以有才寬又恨,未樂先愁的感受。「記年時」兩句,回憶往年重陽泛湖時情景。言往年重陽,也曾遊覽石湖,在暮靄沉沉,秋雨蕭索之中,曾經過郊外的荒橋邊。回憶中也是一派淒涼景象。上片寫泛湖前登高。  

  「妝靨」三句,寫那位鍾情於詞人的歌妓。「女為悅己者容」,她打扮適度,鬢邊斜插秋菊,低首弄姿,為詞人按譜而歌。「芳節」三句,寫詞人的逸興。「芳節」,指重陽節,「蘭情」,指男女間的友情。語出《易·系辭上》:「二人同心,其利斷金;同心之言,其臭(氣味)如蘭。」「吟箋」,指填詞。上二句以反筆作脫,則「晴暉」句加倍有力。此言值此佳節,恰逢晴天,出來遊湖這是很難得的機會;而與多日未見的知己相攜遊湖就更加難得,所以詞人興趣勃勃地填詞明志。「更移」兩句,寫兩人月下遊湖。「佩環」,指衣帶上所繫佩玉,這裡借代歌妓。「嬋娟」,月亮的別稱,蘇軾的《水調歌頭》詞末有「千里共嬋娟」可證之。此言詞人與所愛的歌妓一起移動畫船,在月下遊湖。這也是照應詞題「泛石湖」。下片中聽歌、填詞、泛湖、賞月,層次井然地寫出詞人這次「泛石湖」的全過程。「算明朝」兩句,扣題「重陽前一日」,寫明日重陽節的打算。楊鐵夫《箋釋》說:「不曰正是重陽,而曰未了重陽,有深淺之別。」「紫萸」,即茱萸。舊俗在重陽節佩茱萸囊以避邪。這是說:這次泛石湖的快樂情景即將過去,到明天我又可以去欣賞盛開的茱萸花了。下片寫自己與歌妓一起乘舟泛湖的情景。  

  全詞語言明快,無晦澀之感。陳邦炎《夢窗詞淺議》一文,引蔡柯亭《樂府指迷箋釋》中語:「(夢窗)四稿中不晦澀之作,細繹之,亦實在不少。」這首詞就是其中之一。

詩詞作品:霜花腴·重陽前一日泛石湖
詩詞作者:【宋代吳文英
詩詞歸類:重陽節】、【登高】、【回憶

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情