柳宗元《嶺南江行》

嶺南江行原文:

瘴江南去入雲煙,望盡黃茆是海邊。
山腹雨晴添象跡,潭心日暖長蛟涎。
射工巧伺遊人影,颶母偏驚旅客船。
從此憂來非一事,豈容華發待流年。

嶺南江行翻譯及註釋

翻譯
江水南去隱入那茫茫雲煙,遍地黃茅的盡頭便是海邊。
雨過天晴山腰間大象出沒,陽光灼熱潭水裡水蛭浮現。
射工陰險地窺伺行人身影,颶母不時地驚擾旅客舟船。
從今後憂慮之事何止一樁,哪容我衰老之身再挨幾年!

註釋
1嶺南:指五嶺以南的地區,即今廣東、廣西一帶。《晉書·良吏傳·吳隱之》:「朝廷欲革嶺南之弊, 隆安 中,以隱之為龍驤將軍、廣州刺史、假節,領平越中郎將。」
2瘴(zhang)江:古時認為嶺南地區多有瘴癘之氣,因而稱這裡的江河為瘴江。雲煙:雲霧,煙霧。漢蔡琰《胡笳十八拍》:「舉頭仰望兮空雲煙,九拍懷情兮誰與傳。」
3黃茆(mao):即黃茅,一年生或多年生草本植物。
4山腹:山腰。唐皇甫曾《遇風雨作》詩:「陰雲擁巖端,沾雨當山腹。」象跡:大象的蹤跡。
5潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龍的口液。唐李賀《昌谷》詩:「潭鏡滑蛟涎,浮珠噞魚戲。」這裡指水蛭。
6伺:窺伺。射工:即蜮,古代相傳有一種能含沙射影的動物。晉張華《博物誌》卷三:「江南山溪中有射工蟲,甲蟲之類也。長一、二寸,口中有弩形,以氣射人影,隨所著處發瘡,不治則殺人。」
7颶母:颶風來臨前天空出現的一種雲氣,形似虹霓。亦用以指颶風。唐李肇《唐國史補》卷下:「颶風將至,則多虹蜺,名曰颶母。」
8華(huā)發:花白的頭髮。流年:如水般流逝的光陰、年華。南朝宋鮑照《登雲陽九里埭》詩:「宿心不復歸,流年抱衰疾。」

嶺南江行賞析

  此詩寫出了嶺南的特異風物瘴江、黃茆、象跡、蛟涎、射工、颶母,曲折地反映出當地荒涼落後的自然環境,同時運用象徵手法含蓄地抒發了自己被貶後政治環境的險惡,發出了「 從此憂來非一事,豈容華發待流年」 的感慨,蘊含著對未來的憂慮之情,表示不能坐待時光的流逝,要在柳州刺史任內為治理地方有所建樹。

  詩中「從此憂來非一事,豈容華發待流年」兩句與蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》「故國神遊,多情應笑我,早生華發」都提到「華發」,但情感有所不同。從兩者相比較可知,此詩意志並不消沉,情感並不低回,作者有欲趁暮年有所奮發之意。

嶺南江行創作背景

  此詩作於唐憲宗元和十年(815年)柳宗元進入今廣西以後赴任柳州刺史的旅途之中。當時作者因讒被貶柳州,溯湘江進入嶺南,繼續乘船經靈渠入嶺南水系到達柳州刺史任所。
詩詞作品:嶺南江行
詩詞作者:【唐代柳宗元
詩詞歸類:勵志

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情