王建《題所賃宅牡丹花》

題所賃宅牡丹花原文:

賃宅得花饒,初開恐是妖。
粉光深紫膩,肉色退紅嬌。
且願風留著,惟愁日炙燋。
可憐零落蕊,收取作香燒。

題所賃宅牡丹花翻譯及註釋

翻譯
當初租賃房舍,哪想到竟有牡丹滿院,一開花便絢麗無比,莫非是妖精變現!
紫花豐腴,光澤均勻細膩,紅花鮮艷,羞退靚女胭脂面。
但願和風惠顧,讓牡丹姣顏久駐,只擔心烈日無情,把它烤成焦爛。
可惜花期已過,收起凋零花瓣,且待燒出香氣繚繞的輕煙和火焰。

註釋
1賃(lin)宅:租賃他人的宅院。
2饒:豐富。又猶嬌,「嬈」的本字,佳美的意思。
3膩:潤滑有光澤。
4退紅:粉紅色。
5炙燋(zhizhuo):曬乾。燋,同「灼」,火燒。
6零落:凋謝飄落。
7收取:收拾集起。

題所賃宅牡丹花創作背景

  由詩中寫作者在外租屋而居可知作者此時境況較貧寒,約作於元和長慶間(820-821)。時為春日,作者目睹牡丹花開花落,有感而作。

題所賃宅牡丹花賞析

  牡丹、嬌貴富麗,紅妝異香,有天香國色、傾國傾城之稱。或寫花,襯以美人,或寫人,襯以嬌花;或者人花合寫,彼此交融,李白的《清平調》就是一篇傑作,而「春風拂檻露華濃」似乎成了絕唱。總之,這都表現了中國人的審美標準和對美的追求。王建此詩,正可謂此盡其致。

  首聯「賃宅得花饒,初開恐是妖。」租賃別人的房宅,本來也是隨遇而安,無所好挑剔的,可沒想到竟有那麼豐饒的牡舟花。一個「得」字,正好表現出他那種喜出望外的得意神情。恰因為得自意外,所以初開之時,便唯恐它是妖了。美人之所以讓入心旋不守,神魂顛倒,完全在於她的妖冶嫵媚;牡丹含苞初綻,鮮艷欲滴,其蕩人心魄,決不下於美人之妖態,只這一句就把社丹寫活了。

  頷聯承「妖」寫來。『「粉光」、「肉色」俱是美人動人之處,粉光麗質,滑若凝脂、肉色性感,柔若無骨,這恰是美人的妖態,也同樣是花的妖態。「深紫」、「退紅」均屬壯丹艷冶之色,而這又正好使作者聯想起美人的「粉光」和「肉色」來。用「膩」和「嬌」二字,直把花作人寫,人、物渾然一體,確實表達出了天人合一的審美境界。

  青春美色的剋星是無情的歲月,而嬌花名卉的厄運卻正是風吹日曬,風吹就會落掉,日炙以致枯焦。憐香惜玉,多情善感的詩人,於賃宅得以名花的為患難之交,定不肯失之交臂,於是他千祈禱,萬憂愁:「且願風留著,唯愁日炙燋。」

  這裡既可見出詩人追求美是何等的執著、也可明白牡丹是多麼的富麗可愛,以致讓詩人傾倒如是。然而自屈原香草美人以比君子,托物諷喻便成為中國抒情詩的一大傳統,所以個中不僅有香花的搖落之悲,還有美人的遲暮之歎,更有詩人身處亂世的命運之感。

  花兒被吹落,被炙燋了,可她那一縷芳心,仍然楚楚可憐,只有香如故。這位「零落」的詩人,拾起了「零落」的花蕊,回到屋裡把它當香燒了。也不知是花的香氣陪伴著他,還是他陪伴著香氣,直是到了物我兩忘的境界。

  全詩前兩聯寫景,後兩聯扮清,景中寓情,情裡含景,以人寫花,以花寫人,花、妖、作者三位一體,句句寫花,而又無一處不在寫人,堪稱大手筆。尤其末聯,自憐自愛,自傷身世,是花,是妖,也是詩人。形象感人,咀嚼無盡。

詩詞作品:題所賃宅牡丹花
詩詞作者:【唐代王建
詩詞歸類:寫花】、【牡丹】、【讚美】、【眷戀

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情