蕭道成《群鶴詠》

群鶴詠原文:

八風舞遙翮,九野弄清音。
一摧雲間志,為君苑中禽。

群鶴詠註釋

1 八風:八面之風。《左傳》有「夫舞所以節八音而行八風」之說。
2 舞:通「舞」。
3 翮(he):本義為羽毛的根部,這裡代稱鳥翅。
4 九野:九州地域。
5 清音:清亮的聲音。

群鶴詠創作背景

  宋明帝初年,諸王多叛,又都被明帝所消滅。蕭道成是平叛中的一員主將,東征西討,功勳卓著,但名位日隆,又頗受猜忌。公元470年(泰始六年),蕭道成受命移鎮淮陰,「都督北討前鋒諸軍事」,但「明帝嫌帝(指蕭)非人臣相,而人間流言,帝當為天子,明帝愈以為疑」,於是派吳喜攜酒賜蕭道成飲,蕭「懼鴆,不敢飲,將出奔,喜告以誠,先飲之」,然後蕭再飲,「喜還,明帝意乃悅」(《南史·齊本紀上》)。君臣之相猜疑,於此可見一斑。瞭解了這些背景,讀者才能深入地理解這首詩。詩作於鎮淮陰時,《南史·荀伯玉傳》:「齊高帝鎮淮陰……為宋明帝所疑,被征為黃門郎,深懷憂慮,見平澤有群鶴,仍命筆詠之。」

  根據《南史·荀伯玉傳》記載:蕭道成鎮守淮陰,「都督北討前鋒諸軍事」,宋明帝深疑他有「四海之心」,便把他調進京城,擔任黃門郎,以便監視他的一舉一動。蕭道成憂慮重重,如芒在背,看見平澤苑中養的一群鶴,感慨良深,便寫下了這首詩。

群鶴詠鑒賞

  全詩四句,前後各為一個層次。第一層描寫失去自由之前的鶴,比喻詩人自己遠離朝廷羈絆之時的自由之身,當時縱橫沙場,東征西討,意氣昂揚,正好比那高天之上的雲鶴,搏擊八方來風,展翅翱翔。在茫茫九州之上,在朵朵彩雲之間,奮翮高飛,無拘無束盡情地發出舒心的鳴叫。對飛鶴戾天的描寫,正是含蓄地展現了詩人的鴻鵠之志與曠世奇才,也反映了他希望掙脫朝廷束縛的強烈願望。從本詩開頭兩句可以看出,詩人雖身為人臣,卻有包舉宇內、氣吞九州的帝王氣概。

  第二層寫失去自由之後的鶴,比喻詩人自己受人節制,鬱鬱不樂。自由翱翔的雲鶴,一旦被捕入苑中,成為帝王苑囿中的玩賞之物,飛向雲天的志向便被摧折而很難實現了。這正是詩人被召回朝廷之後當時處境的形象比喻,受制於人而不能一逞英雄之志。通過前後兩層鮮明形象的對比,詩人因一時受限制而內心苦悶不平得到了生動的表現。

  這是一首比體詩,通篇寫鶴,而作者之情志則因之而表露,深得含蓄不盡之致。比興是中國詩歌最古老的傳統。《文心雕龍·比興篇》云:「觀夫興之託諭,婉而成章,稱名也小,取類也大。」「且何謂為比?蓋寫物以附意,揚言以切事者也。」從作者見群鶴而生感慨來說,這是興。從作者以鶴的形象自比來說,這是比。故而能因小見大,婉而多諷。詩的前兩句描寫的是迎著八面來風,展開碩大的羽翼,在九天之上翱翔鳴叫的鶴。鶴的高飛戾天展現出作者的雄心抱負與宏才大略,也反映出他遠離朝廷羈束的自在心情。詩的後半描寫鶴因羽翮摧折而不能高翔雲天,只能成為帝王園囿中的觀賞之物。這無疑是作者對一旦被召回後處境的想像。通過前後意象的鮮明對比,作者內心的苦悶不平獲得了生動的展現,詩意在轉折跌宕中有波瀾起伏之勢。這種托物言志的手法,確如劉勰所云「稱名也小,取類也大」。

  這種五言四句的小詩,在當時是一種新興的文學樣式,齊梁時代已稱作「絕句」,它是唐絕的濫觴。這種短詩要求尺幅千里、餘韻悠遠,故比興一體最為詩家著意。施補華《峴傭說詩》云:「五絕只二十字,最為難工,必語短意長而聲不促,方為佳唱。」劉熙載《藝概》云:「以鳥鳴春,以蟲鳴秋,此造物之借端託寓也。絕句之小中見大似之。」此詩的托物寄興之妙,也完全符合上述詩家對五絕的要求。

  描述鶴鳴九皋的壯觀是為了敘述遠大的志向,詠歎蹣跚帝苑的困窘是為了抒發滿胸的憤懣。《南史·齊本紀》稱蕭道成「喜怒不形於色,深沉靜默,常有四海之心」,《群鶴詠》正為佐證。詩人自比高潔美善的白鶴,藝術上是成功的,但實際上蕭道成是一隻兇猛的鷹隼,深藏韜晦,驍勇強悍。借鎮壓諸王之亂而鉗制朝廷,一旦時機成熟,便毫不猶豫地奪取帝位。

詩詞作品:群鶴詠
詩詞作者:【南北朝蕭道成
詩詞歸類:詠物

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情