父善游原文:
有過於江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:「此其父善游。」
其父雖善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。
父善游翻譯及註釋
翻譯
有個經過江邊的人,看見一個人正帶著一個小孩想把他投到江裡,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:「這孩子的父親擅長游泳。」
孩子的父親雖然擅長游泳,這個小孩難道也立即會游泳嗎? .用這種觀點對待事物,也一定是違反常理的。
註釋
1.善:擅長
2.豈:難道
3.這:的人
4.方引:正帶著,牽著。方,正在。
5.遽急:立即。
6.以此任物:用這種觀點來對待事物。任,對待。任物:對待事物。以:用。
7.悖:違反。
8.過於江上:經過江邊。
9.引:帶著,抱著。
10.之:代詞,指嬰兒。
父善游故事
父善游講述的是古代有個經過江邊的人,看見一個人正帶著一個小孩想把他投到江裡,小孩嚇得直哭。這人問他原因,那人回答:「這孩子的父親擅長游泳。」孩子的父親雖然擅長游泳,這個小孩難道也立即會游泳嗎? .用這種觀點對待事物,也一定是違反常理的。
故事告訴我們,知識與技能是無法遺傳的。一個人單純強調先天智力和體能因素的作用,而忽視後天刻苦學習的重要性,那是幼稚可笑的。
父善游創作背景
《呂氏春秋》是戰國末年(公元前「239」年前後)秦國丞相呂不韋組織屬下門客們集體編撰的雜家(儒家、法家、道家等等)著作,又名《呂覽》。此書共分為十二紀、八覽、六論,共十二卷,一百十六篇,二十餘萬字。在公元前239年寫成,當時正是秦國統一六國前夜。
詩詞作品:父善游
詩詞作者:【先秦】呂不韋 撰
詩詞歸類:【小學文言文】、【哲理】、【故事】