白樸《駐馬聽·舞》

駐馬聽·舞原文:

鳳髻蟠空,裊娜腰肢溫更柔。輕移蓮步,漢宮飛燕舊風流。謾催鼉鼓品梁州,鷓鴣飛起春羅袖。錦纏頭,劉郎錯認風前柳。

駐馬聽·舞翻譯及註釋

翻譯
鳳凰形髮髻盤成空花,裊娜腰肢溫潤輕柔。轉移變換蓮步,像漢宮趙飛燕那般美艷風流。黿鼓疾響演奏《梁州》舞曲,隨舞曲翻飛繡著鷓鴣的春羅衣袖。送上錦緞纏頭,情郎哥錯認成風前的春柳。

註釋
1飛燕:用西漢成帝皇后趙飛燕典故:《漢書·外戚傳下·孝成趙皇后》:「孝成趙皇后,本長安宮人……學歌舞,號曰飛燕。」
2鼉(tuo)鼓:用鼉皮蒙的鼓。《詩經·大雅·靈台》:「鼉鼓逢逢。」鼉,即揚子鱷。梁州:指《梁州》大曲。
3劉郎:一般採用劉晨、阮肇天台山遇仙的典故,喻指情郎。劉義慶《幽明錄》記載:漢明帝永平五年﹐會稽郡剡縣劉晨﹑阮肇共入天台山採藥,遇兩麗質仙女,被邀至家中,並招為婿。劉晨又被稱為劉郎。

駐馬聽·舞鑒賞

  「駐馬聽」是這首小令的曲牌。這首小令描寫人體造型的藝術魅力。全曲緊扣著舞姿來寫。「鳳髻蟠空,裊娜腰肢溫更柔」,從髮式和體形兩者點染舞者的精緻裝飾和天生麗質。「輕移蓮步,漢宮飛燕舊風流。謾催鼉鼓品梁州,鷓鴣飛起春羅袖。」描寫舞者的具體形象。作者抓住舞的基本特徵,用輕衫飄舞、蓮步輕移、羅袖翻飛的動態形象,和漢宮趙飛燕「舊風流」的恰當聯想,以及突出鼉鼓頻催、《梁州》大曲伴唱的舞樂特點,簡練、準確而又生動地描繪了舞姿的優美和場面氣氛的熱烈。「錦纏頭,劉郎錯認風前柳」用作為觀眾代表的「劉郎」眼光,用他「錯認風前柳」的幻覺形象,渲染、強調了舞者留給觀眾的難忘印象。

  這首小令寫法極其誇張,強調了舞蹈藝術的感染力量,使人有如見如聞之感,其用語之典雅、清麗也增強了藝術感染力。

詩詞作品:駐馬聽·舞
詩詞作者:【元代白樸
詩詞歸類:舞蹈

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情