韓愈《諱辯》

諱辯原文:

  愈與李賀書,勸賀舉進士。賀舉進士有名,與賀爭名者毀之,曰賀父名晉肅,賀不舉進士為是,勸之舉者為非。聽者不察也,和而唱之,同然一辭。皇甫湜曰:「若不明白,子與賀且得罪。」愈曰:「然。」

  律曰:「二名不偏諱。」釋之者曰:「謂若言『征』不稱『在』,言『在』不稱『征』是也。」律曰:「不諱嫌名。」釋之者曰:「謂若『禹』與『雨』、『丘』與『蓲』之類是也。」今賀父名晉肅,賀舉進士,為犯二名律乎?為犯嫌名律乎?父名晉肅,子不得舉進士,若父名仁,子不得為人乎?夫諱始於何時?作法制以教天下者,非周公孔子歟?周公作詩不諱,孔子不偏諱二名,《春秋》不譏不諱嫌名,康王釗之孫,實為昭王。曾參之父名晰,曾子不諱昔。周之時有騏期,漢之時有杜度,此其子宜如何諱?將諱其嫌遂諱其姓乎?將不諱其嫌者乎?漢諱武帝名徹為通,不聞又諱車轍之轍為某字也;諱呂後名雉為野雞,不聞又諱治天下之治為某字也。今上章及詔,不聞諱滸、勢、秉、機也。惟宦官宮妾,乃不敢言諭及機,以為觸犯。士君子言語行事,宜何所法守也?今考之於經,質之於律,稽之以國家之典,賀舉進士為可邪?為不可邪?

  凡事父母,得如曾參,可以無譏矣;作人得如周公孔子,亦可以止矣。今世之士,不務行曾參周公孔子之行,而諱親之名,則務勝於曾參周公孔子,亦見其惑也。夫周公孔子曾參卒不可勝,勝周公孔子曾參,乃比於宦者宮妾,則是宦者宮妾之孝於其親,賢於周公孔子曾參者邪?

諱辯翻譯及註釋

翻譯
  我寫信給李賀,勸他參加進士科的考試。李賀如去參加進士科考試就會考中,所以和他爭名的人就攻擊這件事情,說:「李賀父親名晉肅,李賀不參加進士科的考試才是對的,勸他考進士的人是不對的。」聽到這種議論的人沒有仔細想,就異口同聲,跟著附和。皇甫湜對我說:「如果不把這件事說清楚,你和李賀將要蒙受壞名聲。」我說:「是這樣的」。

  《禮記》上的規定說:「名字的兩個字不必都避諱。」解釋的人說:「孔子的母親名『征在』,這是說如果說『征』就不說『在』,說到『在』就不說『征』。」《禮記》上的規定又說:「不避諱聲音相近的字。」解釋的人說:「說的是像『禹』和『雨』、『丘』和『』之類的字就是這樣。」現在李賀的父親名晉肅,李賀去參加進士科的考試,是違犯了名字的兩個字不必都避諱的規定呢?還是違犯了聲音相近的字不避諱的規定呢?父親的名字叫晉肅,兒子就不能參加進士科的考試,假如父親名「仁」,兒子就不能做人嗎?

  避諱這個規定從什麼時候開始的呢?制定禮法制度來教化天下的人,不就是周公、孔子嗎?周公作詩不避諱,孔子對人名的兩個字也不都避諱,《春秋》也不譏諷不避諱人名聲音相近的字。周康王釗的孫子,實際上就是昭王。曾參的父親名晰,曾參不避諱「昔」字。周朝時有個人叫騏期,漢朝時有個人叫杜度,他們的兒子應怎樣避諱?是為了避諱和名字聲音相近的字,就連他們的姓也避諱了呢,還是不避諱和名字聲音相近的字呢?漢朝避諱武帝的名,把「徹」改為「通」,但沒有聽說為避諱把車轍的「轍」改作別的字。避諱呂後的名,把「雉」叫做「野雞」,可沒有聽說為避諱把治天下的「治」改作別的字。現在上奏章和下詔諭,沒有聽說避諱「滸」、「勢」、「秉」和「饑」字。只有宦官宮妾才不敢說「諭」字和「機」字,認為說了就是觸犯皇上。君子著書做事,應該遵守什麼禮法呢?現在考察經典,查對規定,考核前代避諱的規定,李賀參加進士科的考試,是可以呢?還是不可以呢?

  凡是侍奉父母,能做到像曾參那樣,就能不被人指責了。做人能像周公、孔子那樣,也可以說是到頂點了。現在世上的一些人,不去努力學習曾參、周公、孔子的品行,而要在避諱父母名字的事情上,卻一定要超過曾參、周公、孔子,這也可以看出他們是糊塗的。周公、孔子、曾參,畢竟是不可能超過的。在避諱上超過了周公、孔子、曾參,就只能和宦官、宮妾一樣了。那麼這些宦官、宮妾對父母的孝順,能比周公、孔子、曾參還好嗎?

註釋
1.李賀(790—816),字長吉,唐河南昌谷人。中唐時期重要詩人。他是唐宗室的遠親,鄭王(李亮)之後,家世早已沒落。其父李晉肅官職低微,早死。他少能文,為韓愈、皇甫湜等所激賞。但他終生鬱鬱不得志,只做過奉禮郎和協律郎等小官。相傳他經常背著錦囊騎驢外出,途中得佳句,即書投囊中,及暮歸,整理成篇。其詩想像豐富,煉詞琢句,險峭幽詭,但因過於矜奇,有時流於晦澀;尤長於樂府,能合之絃管。卒年僅27歲。有詩二百三十三首。進士:唐制,士人應禮部考試,考中的叫進士。
2.毀:譭謗,攻擊。
3.察:仔細看。和而倡之:此唱彼和,結成一氣。
4.皇甫湜:字持正。唐憲宗元和年間進士,曾從韓愈學古文。明白:說清楚,辯明是非。且:將要。得罪:蒙受壞名聲。
5.律:這裡指《禮記》。二名不偏諱:兩個字的名字可以不避諱其中的一個字;即下文所說的「二名律」。
6.釋之者:指《禮記》的註釋者漢朝人鄭玄。言「徵」不稱「在」,言「在」不稱「徵」:指鄭玄對「二名不偏諱」的註釋,即「謂二名不一一諱也,孔子之母名徵在,言在不言徵,言徵不言在」孔子不諱單稱。
7.不諱嫌名:謂臣子避諱君父的名諱時,不避諱聲音相近的字。鄭玄在註釋《禮記》「禮不諱嫌名」時說:「嫌名,謂聲音相近,若禹與雨,邱與丘也。」即下文所說的「嫌名律」。
8.「為……乎?為……乎?」:相當於現代漢語的「是……嗎?還是……嗎?」的反詰句。
9.夫:用在句首,表示闡發議論的語氣。
10.周公:姓姬,名旦,周文王之子,周武王之弟,西周初政治家,相傳周朝的典章制度都是他制定的。孔子:名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(今山東曲阜)人,著名的思想家、教育家,儒家學派的創始人。
11.周公作詩不諱:其父文王名昌,其兄武王名發,周公作詩不諱「昌」字、「發」字,《詩經》周頌就首「燕及皇天,克昌厥後」,「駿發爾私,終三十里」等句。
12.《春秋》不譏不諱嫌名:《春秋》不譏諷不避諱聲音相近的字;如衛桓公名完,「完」與「桓」同音,屬於嫌名,《春秋》不譏。
13.康王釗之孫,實為昭王:周康王,姓姬,名釗;其子周昭王,名瑕;「昭」和「釗」同音,周人不諱;原文「孫」應作「子」。
14.曾參之父名晰,曾子不諱「昔」:曾參,即曾子,春秋時魯人,孔子的學生,對父親極為孝順;其父名點,字晰,也是孔子的學生;《論語》記述曾子的話:「昔者吾友,嘗從事於斯矣。」「昔」和「晰」同音,曾子不諱;原文「名」應作「字」。
15.騏期:春秋時楚國人。杜度:漢朝人。這兩個人的姓和名同音,如避諱同音字,連他們的姓也不能說了。
16.「將……乎?將不……者乎?」:表示選擇關係的疑問句,相當於現代漢語的「還是……呢?還是不……的呢?」
17.漢武帝:姓劉,名徹,當時為避武帝諱,把「徹侯」改為「通侯」等。
18.呂後:名雉,漢高祖劉邦的皇后,曾臨朝稱制,當時為避呂後諱,稱「雉」為「野雞」。
19.滸、勢、秉、機:唐太祖名虎,太宗名世民,世祖名昺,玄宗名隆基,「滸」、「勢」、「秉」、「機」四個字分別同「虎」、「世」、「昺」、「基」四個字同音。
20.乃:竟。諭:唐代宗名豫,「諭」、「豫」二字同音。
21.士君子:古時候指有志操和學問的人。法守:傚法和遵守。
22.考:考察。質:詢問,對照。稽:考核,考查。典:文獻典籍。
23.譏:指責,非難。
24.止:到頂。
25.務:致力。不務行曾參……之行:前一個「行」系動詞,實行,學習;後一個「行」系名詞,品行,品德。
26.卒:終於,到底。

諱辯賞析

  封建時代對於君主和尊長的名字謚號等,不能直接寫出或說出,必須用其他字來代替,如漢高祖名邦,改「邦」為「國」;唐太宗名世民,改「世」為「代」,改「民」為「人」,尚書六部中的「民部」,則改為「戶部」,等等。刻印古書時,也要把當世應諱的字改掉或缺筆。這叫做避諱。避諱的要求很嚴格,違犯者會招致非議,甚或得罪。唐代著名詩人李賀,才氣橫溢,少年成名,但因為他的父親名晉肅,在他準備參加進士科考試時就遭到了非議(晉、進同音),終於不能如當時其他讀書人那樣取得功名。韓愈曾鼓勵李賀應進士試,也被人指責。面對這種陳腐的時尚,韓愈十分憤慨,《諱辯》就是為這件事而寫的。韓愈不敢反對避諱,他只能巧妙地引用經典和法律依據,找出矛盾,從而反對將避諱搞得過濫。文章層層設問,一波三折,語言辛辣,說理痛快。全文沒有一句從正面說出作者的主張,讀者卻可從中得出同作者相一致的結論。
詩詞作品:諱辯
詩詞作者:【唐代】韓愈
詩詞歸類:古文觀止】、【避諱】、【說理

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情