孟浩然《洗然弟竹亭》

洗然弟竹亭原文:

吾與二三子,平生結交深。
俱懷鴻鵠志,昔有鶺鴒心。
逸氣假毫翰,清風在竹林。
達是酒中趣,琴上偶然音。

洗然弟竹亭翻譯及註釋

翻譯
我和你們幾個兄弟,一向友愛情誼很深。
共同懷抱鴻鵠大志,都有互相救助之心。
高雅情趣借詩文表達,清風亮節存留在竹林。
共享飲酒的陶然樂趣,偶奏超俗拔群的雅音。

註釋
1洗然:即孟浩然之弟孟洗然,曾編集《孟浩然詩集》三卷本。孟浩然有《送洗然弟進士舉》詩,可知孟洗然曾經赴舉,而其他事跡未詳。
2「吾與」句:我和你們幾個兄弟。二三子:語出《論語·述而》:「二三子以我為隱乎?」
3鴻鵠(hu)志:指遠大的志向。司馬遷《史記·陳涉世家》:「燕雀安知鴻鵠之志哉?」鴻:大雁。鵠:天鵝。
4昔:一作「共。」鶺(ji)鴒(ling)心:兄弟互相關切的心意。鶺鴒:一種長腳長尾的小鳥。《詩經·小雅·常棣》:「鶺鴒在原,兄弟急難。」後世用鶺鴒以喻兄弟。
5逸氣:超脫世俗的氣概、氣度。假:借助。毫翰:指毛筆。亦借指文字、文章。
6清風:指竹亭的清爽,也暗喻人的清操潔行。竹林:此處有雙關意,既切題中的「竹亭」,也是借竹林七賢之遊喻指作者與諸弟在竹亭遊樂事。
7達:曠達。一作「遠」。
8「琴上」句:語出《晉書·陶潛傳》:「但識琴中趣,何勞弦上音。」

洗然弟竹亭創作背景

  此詩寫作者與諸弟常在一起,是孟浩然早年的作品。根據孟浩然《入峽寄弟》中「吾昔與汝輩,讀書常閉門」句可知其有弟數人,其中之一即為孟洗然。此詩當作於孟浩然兄弟在孟洗然家竹亭遊樂之時。

洗然弟竹亭賞析

  此詩通過竹亭述志,讚揚了兄弟之間志同道合、友愛情深的思想感情。全詩敘寫自己與諸弟很友愛,且都有遠大的志向,像古代的竹林七賢一樣,常雅集竹亭,飲酒撫琴,以寄托豪情逸氣。

  在意象運用上,此詩以竹作為清幽和隱逸的意象。竹在古代,是瀟灑挺拔、高雅脫俗的逸士的象徵。頸聯兩句的「竹林」有借竹林七賢喻指詩人兄弟之意。這裡繼承魏晉風度之氣,以魏晉的名士風流來刻畫兄弟們的高雅志趣,來烘托他們超然脫俗的品格。而「竹林」同時切詩題中的竹亭,作者也是借阮籍(竹林七賢之一)的出世之志來映照自己對遁跡竹林的出世生活的無限嚮往。

  從寫作方法上,此詩運用了白描和用典的手法,寫了竹亭集會,賦詩飲酒彈琴的和諧場面,寫出兄弟之間的友愛之情。

  孟浩然詩中常表現出一種「安以樂」的太平氣象,在此詩中則具體表現為「逸氣」。逸氣是一種超脫世俗的氣概、氣度。陳貽焮《孟浩然詩選》認為,這裡的「逸氣」表現出孟浩然高雅的心情;「高雅的心情」是抽像的、綜合性的體驗,也是孟浩然「韻高」的方面。從陳貽焮的賞評中可以看到,在這首詩歌中,孟浩然將原本矛盾的「鴻鵠志」和「竹林」的清逸灑脫、高雅爽朗進行有意識的協調,並且調和得極為自然。此詩是孟浩然的「韻」和「才」能夠統一起來的典型例子。

詩詞作品:洗然弟竹亭
詩詞作者:【唐代孟浩然
詩詞歸類:寫竹】、【寫人】、【言志

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情