鄭谷《柳》

柳原文:

半煙半雨江橋畔,映杏映桃山路中。
會得離人無限意,千絲萬絮惹春風。

柳翻譯及註釋

翻譯
柳樹種植在溪橋邊和山路旁,與杏樹和桃樹相映。
又好像懂得離人思鄉的無限情感,千萬條柳絲飄下無數柳絮去招引迷人的春天。

註釋
半煙半雨:雲霧夾雜著細雨。
映杏映桃:與杏樹和桃樹相映。
會得:懂得,理解。
離人:遠離故鄉的人。
無限意:指思鄉的情感。
絮:柳絮。
惹:招引,挑逗。

詩詞作品:
詩詞作者:【唐代鄭谷
詩詞歸類:寫景】、【抒情】、【思鄉

你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情